Get a Russian Tutor
- Вспомнил твой борщ.
I miss your borscht.
-А я борщ тоже хочу.
-I want borscht, too.
-А-а-а... борщ, борщ, борщ...
-A-ah... borscht, borscht, borscht...
Да, я буду есть борщ.
Yeah that's it. I'm gonna get the borscht.
Забирай, борщ.
Pick up, borscht.
Ќынче борща сготовлю, лепешек напеку.
I'm going to cook borscht and make pancakes.
Больше никакой водки... никакой икры... никакого Чайковского... никакого борща...
No more vodka, no more caviar, no more Tchaikovsky, no more borscht!
К восьми годам я наелся борща на всю оставшуюся жизнь.
You got that right. At eight years old, I'd had enough borscht to last a lifetime.
Отличное место. Отведайте там борща.
Great restaurant. try the borscht.
Хочешь борща?
I'll give you some borscht?
Видимо, ты разворошил тарелку с борщом, Иван.
Seems you've stirred up the borscht, Ivan.
Ещё хотя бы раз тронешь меня, я оторву твои крошечные, сморщенные яйца и подам их тебе на тарелке с холодным борщом.
Because the next time you touch me, I'm gonna rip off your tiny, shriveled balls and serve them to you in a cold borscht soup.
Ну, Малка время от времени предлагает накормить меня борщом.
Well, Malka offers to cook me borscht from time to time.
У тебя рот пахнет борщом.
Your mouth smells like borscht.
Находиться здесь с моей женой... свеклой в моем борще, мехом на моей шапке, единственный человек, который когда-либо меня привлекал.
Being here with my wife... the beet in my borscht, the fur on my hat, the only person I've ever been attracted to, ever.