"Я его забыл, браток". | "I forget it, brother. " |
"наешь ли, браток, у каждого из нас есть демон, которы отровл€ет его жизнь. | You see little brother, every man has a demon within that ruins his life. |
'итрый браток. | Clever little brother. |
- Все верно, браток. | - That's right, brother. |
- Как дела, браток? | - What's up, brother? |
Очень братки, все просто. | It's simple, brothers. |
А вот уже сегодня, если мне удастся "привязать" тебя и твоих дружков к покушению на убийство второго темнокожего мэра в истории Нью-Йорка, то когда вести о том, что твои дружки покушались на мэра дойдут до тюрьмы и до тамошних братков, | But today, if I can connect you and your crew to the attempted assassination of, what, the second black mayor in the history of New York City, when word gets around the prison amongst all the brothers, |
Есть много братков в Анголе, которые с радостью окажут мне услугу. | Got a lot of brothers in Angola who love to owe me a favor. |
Как долго ваш не-друг лежал в баке с цементом и не мог двинуться, пока вы, четверка гениев, банда братков, будущие матери-терезы... как долго лежал в быстрозастывающем цементе, кричал, что не может двигаться, пока вы вызвали полицию? | How long did your not friend lay in that vat of cement unable to move before you four geniuses, you band of brothers,you future mother teresas... how long did he lay there in that quick drying cement yelling that he couldn't move before you called the police? |
Ты сейчас на участке для братков. | Right now, you in the brothers-only section. |
Брата в смысле "братка" или настоящего брата? | Is that a "brother" brother or your real brother? |
И не говори, братка. | You said it, brother. |
И ты.... ты тоже мой братка, сечешь? | And you... you're my brother too, my man, you dig? |
Кто из них кто, братка? | Which is which, brother? |
Нет, братка, если бы я был там, то хоронили бы мы стрелявшего. | No, brother, if I was there, we'd be burying the shooter. |
А на что жить чёрному братку в колледже? | What's a brother supposed to do in college? |
Ты не можешь просто называть его братком, потому что он весь такой таинственный и привлекательный. | You can't just assume he's a brother because he's all mysterious and smooth. |
Сучок женится на братке, который моя точная копия. | Bitch is marrying a brother look just like me. |