"вкрутите болты Е с шайбами Д в брусок С, используя отвертку Ф", которая... | "take screws 'E' with washers 'D' "through bar 'C' using wrench 'F, '" which is... |
Небольшой лунный камень, похожий на брусок мыла. | A little moonstone bar of soap. |
Расплавленные в красивые бруски. | Melted down into beautiful bars. |
С одной стороны, у нас золотые бруски. | On one side, we have gold bars. |
Ты остался только потому, что на шаттлах, задействованных в эвакуации, не нашлось места для шестисот брусков латины. | You volunteered because there wasn't room on the shuttles for 600 bars of gold-pressed latinum. |
Было также нечто незримое в пространстве вокруг бруска. | It was also the unseen something in the space around the bar. |
Всего 39 центов за два бруска. | Only 39 cents for two bars. |
Три бруска латины, и утиль твой. | Three bars of latinum, and you can have it. |
Три бруска латины? | Three bars of latinum? |
Доктор Кан, является Вами, спрашивая меня к бруску(бару) федеральное правительство от причастности(вовлечения) В открытии столь же существенный как этот? | Dr. Kane, are you asking me to bar the federal government from involvement in a discovery as significant as this one? |
Магнит был не просто намагниченным бруском железа, вполне осязаемым. | A magnet was not simply the magnetized bar of iron that you could see. |
Неделю назад, блондинка избила своего любовника бруском. | A week ago, the blonde beat her lover with a bar. |