"А кстати, у Вас есть номер Зои?" - это блокбастер. | By the Way, Do You Have Zo? s Number? Is a blockbuster. |
И затем, изредка, вы получаете сильный, высокобюджетный блокбастер, такой как это. | And then occasionally, you get a big, huge-budget blockbuster, such as this. |
Мой клиент вполне удовлетворял любое кино в котором когда-либо снимался. Включая блокбастер от американского режиссера оскароносца. | My client has performed just fine in every movie he's ever done including a blockbuster for an Oscar-winning American director. |
Похоже, что это блокбастер. | It appears that it 's a blockbuster. |
У тебя будут кучи фанаток-домохозяек, журнальные статьи, может даже блокбастер о тебе снимут летом на безрыбье... | You've got groupie housewives, magazine profiles, maybe even a summer blockbuster movie... |
- Нет, послушайте, если вам нравятся тупые голливудские блокбастеры - флаг в руки. | No, look, it's fine, if you want to watch mindless Hollywood blockbusters. |
Кому какое дело, сколько денег эти блокбастеры зарабатывают? | Who cares how much money these blockbusters make? They're insidious. |
и более провакационна€, чем трилоги€ "лона оллуфида психологических блокбастеров: "√де √осподь Ѕог ошибс€", | and more controversial than Oolon colluphid's trilogy of philosophical blockbusters, Where God Went Wrong. |
А сейчас, проследуйте за мной и вы увидите эксклюзивный анонс грядущего летнего блокбастера нашей студии, фильма "Наполеон: 1812 -1813 годы". | Now, if you'll just follow me over here, I will give you a sneak peek of Lecture Films' upcoming summer blockbuster, Napoleon: 1812 to 1813. |
Все, кто видел Суки думают, что это часть какого-то большого голливудского блокбастера, снимавшегося в порту. | Anyone who saw Suki now thinks it's part of some big Hollywood blockbuster shooting down by the harbor. |
Ты отказался от потенциального блокбастера за считанные дни до начала сьемочного процесса, и ради чего? | You walked away from a potential blockbuster movie days before production, and for what? |
У неё завтра премьера 100-миллионного блокбастера, а все с сегодняшнего дня хотят говорить о том, чем она занимается в твоём сраном фильме! | - She has a hundred million dollar career-making blockbuster premiering tomorrow night, and all anyone wants to talk about this morning is what she's doing in your little turd of a movie. |
но также порождает успех четырехчастного блокбастера. | but also spawns a successful four-quadrant blockbuster. |
И потом, первым настоящим блокбастером были Челюсти, невероятного Стивена Спилберга, и я... | And then, the first real blockbuster was the incredible Steven Spielberg classic Jaws, and I... |
Теперь мы работаем над 3D блокбастером. | Now we're working for a 3D blockbuster movie. |
Легенда Титаника, Леонардо Ди Каприо Сказал мне, Трэйси Кимберли, в эксклюзивном интервью так вот сегодня в ходе переговоров... выяснилось... что он собирается сниматься в блокбастере Титаник 2. | Titanic heartthrob Leonardo DiCaprio... told me, Tracey Kimberly, in an exclusive E.T. interview... that he is currently in negotiations... to do a sequel to the summer blockbuster... which will be entitled Titanic 2. |