Бабочка [babočka] noun declension

Russian
44 examples

Conjugation of бабочка

nom.
genitive
dative
instr.
prepos.
Plural
бабочки
babochki
butterflies
бабочек
babochek
(of) butterflies
бабочкам
babochkam
(to) butterflies
бабочками
babochkami
(by) butterflies
бабочках
babochkah
(in/at) butterflies
Singular
бабочка
babochka
butterfly
бабочки
babochki
(of) butterfly
бабочке
babochke
(to) butterfly
бабочкой
babochkoj
(by) butterfly
бабочке
babochke
(in/at) butterfly

Examples of бабочка

Example in RussianTranslation in English
"Без вас я бабочка"Without you, I'm a butterfly
"Мое сердце летит высоко, словно бабочка"My heart, like a butterfly, has taken flight far away
"Порхаю, как бабочка. Жалю, как пчела"."Float like a butterfly.
"Расправь свои крылышки, бабочка."Spread your wings, butterfly.
*Она сказала: "Расправь крылья, моя маленькая бабочка"*♪ She said, "Spread your wings, my little butterfly" ♪
"И прилетели бабочки чудесные,"Marvelous butterflies appeared
"Мои бабочки парят как ласточки."My butterflies have butterflies.
"Папки свалились на пол, как манильские бабочки, когда Эдгар взял Кассандру за руку."File folders fluttered to the ground "like manila butterflies "as Edgar grabbed Cassandra by her wrist.
- Гораздо красивее бабочки?More beautiful than butterflies?
- Скажи ей: "бабочки".- Say butterflies.
"Ты такая красивая, что заставляешь бабочек стесняться..." Хватит, кончай."You are so beautiful that you make butterflies feel awkward."
'от€ €, возможно, анонимно послала им по электронной почте статью о неспособности бабочек пережить южный алифорнийский климат.Though I may have anonymously e-mailed them an article about the inability of checker-spot butterflies to survive the southern California climate.
- И бабочек?- And butterflies?
- Ладно. И никаких бабочек тоже не нужно.Don't want any butterflies, either.
- Ловили бабочек.-Catching butterflies.
Здесь жарко, потому что бабочкам это нужно для полёта.It's hot in here 'cause the butterflies need it to be hot to fly.
Люди в этом мире подобны трём бабочкам перед пламенем свечи.The people of this world are like the three butterflies in front of a candle's flame.
Подобно этим бабочкам, которые окружают нас этим вечером, это время перемен и новых начинаний.Like these butterflies that surround us this evening it's a time of transformation, new beginnings.
Разве вы не отрывали крылья бабочкам, будучи ребенком?Didn't you pull the wings off butterflies when you were a kid?
"В стране с экзотическими бабочками "хотят распять яркую бабочку."In a country proud of its many species of exotic butterflies, a butterfly is about to be broken on a wheel. "
"Помните то утро, наполненное бабочками, и тот день, наполненный дикими цветами?""Do you recall a morning of butterflies, an afternoon of wildflowers?"
- Ты уверена, что хочешь появиться там с бабочками из страз на колготках?Are you sure that you wanna wear, um, rhinestone butterflies in court?
C солнцем и радугой и бабочкамиWith sunshine and rainbows and butterflies.
А где же одежда в горошек и с бабочками,Where are the polka dots and butterflies
Ќу, мы услышали о бабочках.Well, we heard rumors about the butterflies.
Или может быть это о тех бабочках-данаидах, которые были за куполом три дня назад.Or it could have something to do with those monarch butterflies that were outside the dome three days ago.
Кстати говоря о бабочках... Не нервничай так.And speaking of butterflies... _
Подумай о бабочках порхающих вокруг тебя.Just think about butterflies fluttering around you.
Подумайте о птичках, о пчелах, о бабочках, о морском ветерке.Think of the sunshine, and the bees... and the butterflies and the breeze and the... and the...
Когда-то я читала рассказ о бабочке в метро, а сегодня я сама видела такую.Once I read a story about a butterfly in the subway, and today l saw one.
Мечтал о редкой бабочке.I dreamt of a rare butterfly.
Но я не отрываю крылья каждой красивой бабочке, что пролетает мимо меня, как и девушке, которую ты видел в своем кошмаре.I'm not the one who pulls the wings off every beautiful butterfly that he finds, like the woman who flits across the edge of your nightmares.
Он объединяется с природой подобно цветку, предлагающему нектар бабочке... плавно из солнечного сплетения, в чакры сердца, воскрешая ум.He's uniting with nature like a flower, offering nectar to butterfly... flowing from the solar plexus, to the chakra of the heart, resurrecting the mind.
Первый приз, Золотая кость, достаётся собаке-бабочке.First prize, the Golden Bone, goes to the butterfly-dog.
"Ты скоро станешь бабочкой!"It's butterfly-turning-into time".
- Это ящерица, а это будет бабочкой, когда будет закончено.This is a lizard, and this will be a butterfly when it's finished.
А потом она окуклилась и в конце концов стала прекрасной бабочкой.And then it pupated and eventually became a beautiful butterfly.
В котором они сражаются с гигантской бабочкой?The one where they fight the giant butterfly?
Время, когда вы скидываете кокон гусеницы и становитесь бабочкой?The time when you shed your larvae skin, become a butterfly?
"В стране с экзотическими бабочками "хотят распять яркую бабочку."In a country proud of its many species of exotic butterflies, a butterfly is about to be broken on a wheel. "
- ... но самую прекрасную бабочку я нашел здесь на Малостранской.But I've found the most beatiful butterfly here!
- Как много девушек были вынуждены набивать бабочку поверх тату с твоим именем?Just how many Jewish girls in Highland Park had to have their "Zach" tattoo covered with a butterfly?
- Мама, посмотри на бабочку.- Mummy, look its a butterfly.
- Ты принял меня за бабочку?Think I'm a butterfly, Unhygienix?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'butterfly':

None found.
Learning languages?