В моей квартире нет отопительных труб. | I don't have any heating ducts in this apartment. |
Первый в списке - Сергей Меликов... король сантехнических, отопительных и строительных работ из Торнхилл. | So on top of the list is Sergei Melikov... plumbing, heating, construction king from Thornhill. |
В основном сюда входит слежение за отопительным котлом... ежедневное прогревание различных частей отеля по круговому циклу... устранение выявленных повреждений... таким образом, чтобы они не стали причиной дальнейших поломок. | This consists mainly of running the boiler... ...heatingdifferentpartsofthe hotel on a daily rotating basis... ...repairingdamageasitoccurs... |
У меня проблема с отопительными трубами. | My heating pipes are causing trouble. |
Боб говорит, что брак - это как платиновая геотермальная отопительная система. | Bob says marriage is like a palladium-lined geothermal heating system. |
Здорово ведь, когда отопительная труба торчит прямо в заднице? | Do they enjoy watching telly with a heating pipe up their bums? |
Мы проходим сквозь подземную отопительную систему, поднимаемся через главный аудиенц-зал, и вот она, спальня жены Пилата. | We're gettin' in through the underground heating system here, up through into the main audience chamber here, and Pilate's wife's bedroom is here. |