Наш доброжелательный благодетель, наш ангел, | Our benevolent benefactor, our angel, |
Но даже самое доброжелательный судья, должен придерживаться закона. | But even the most benevolent judge is bound bythe laws. |
Ты никогда не доброжелательный. | You're never benevolent. |
Этот показывает что ты самоотверженный добрый и доброжелательный | This one shows that you are selfless, kind and benevolent. |
Я чувствую, что дух доброжелательный... и не причинит вам вреда. | I sense he is benevolent... and means you no harm. |
Нам не позволено наносить вред доброжелательным цивилизациям... людям, которые не представляют угрозы. | We're not allowed to damage benevolent civilizations, indigenous people who aren't a threat to us. |
Намного лучше чем просто... доброжелательным. | Something a little bit more nicer... benevolent. |
Смотрите каким я могу быть доброжелательным когда все делают что я говорю? | See how benevolent I can be when everybody does what I say? |
Царь является самым доброжелательным человеком. | The king is a most benevolent man. |
Я буду доброжелательным диктатором. | I would be a benevolent dictator. |
Имей в виду, они были олицетворением намного более доброжелательного вида. | Mind you, they were manifestations of a much more benevolent kind. |
ѕоначалу, ему нравилась иде€ доброжелательного бога-творца, судьи, который принимает справедливые решени€ о судьбах смертных. | At first, Voltaire subscribed to the idea of a benevolent creator God, a referee who makes decisions about human morality and justice. |
Отлично ... и это благодаря вашему "доброжелательному обману"? | Great. And this is thanks to your benevolent imposition. |
Ты слишком доброжелателен, чтобы быть правителем! | You are too benevolent to be dear leader! |
Есть одна доброжелательная фея, которая может иполнить желание, если сердце загадывающего искреннее. | There is a benevolent fairy who can grant a person's wish if their heart is true. |
Ок. и остальные из вас позабыли, что Пять-О - это не демократия, это доброжелательная диктатура. | Okay, and the rest of you are forgetting that Five-O is not a democracy; it's a benevolent dictatorship. |
Он призвал нас, обеспечить более доброжелательное отношение к рабам. | He called on us to provide... more benevolent treatment for the slaves. |
Я чувствовал себя доброжелательно. | I was feeling benevolent. |