Вымышленный [vymyšlennyj] adjective declension

Russian
38 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
вымышленные
vymyshlennye
imaginary
вымышленных
vymyshlennyh
(of) imaginary
вымышленным
vymyshlennym
(to) imaginary
вымышленных
vymyshlennyh
imaginary
вымышленные
vymyshlennye
imaginary
вымышленными
vymyshlennymi
(by) imaginary
вымышленных
vymyshlennyh
(in/at) imaginary
вымышленны
vymyshlenny
imaginary
Masculine
вымышленный
vymyshlennyj
imaginary
вымышленного
vymyshlennogo
(of) imaginary
вымышленному
vymyshlennomu
(to) imaginary
вымышленного
vymyshlennogo
imaginary
вымышленный
vymyshlennyj
imaginary
вымышленным
vymyshlennym
(by) imaginary
вымышленном
vymyshlennom
(in/at) imaginary
вымышлен
vymyshlen
imaginary
Feminine
вымышленная
vymyshlennaja
imaginary
вымышленной
vymyshlennoj
(of) imaginary
вымышленной
vymyshlennoj
(to) imaginary
вымышленную
vymyshlennuju
imaginary
вымышленную
vymyshlennuju
imaginary
вымышленной
vymyshlennoj
(by) imaginary
вымышленной
vymyshlennoj
(in/at) imaginary
вымышленна
vymyshlenna
imaginary
Neuter
вымышленное
vymyshlennoe
imaginary
вымышленного
vymyshlennogo
(of) imaginary
вымышленному
vymyshlennomu
(to) imaginary
вымышленное
vymyshlennoe
imaginary
вымышленное
vymyshlennoe
imaginary
вымышленным
vymyshlennym
(by) imaginary
вымышленном
vymyshlennom
(in/at) imaginary
вымышленно
vymyshlenno
imaginary

Examples of вымышленный

Example in RussianTranslation in English
"У Джоуи был в детстве вымышленный друг.""Joey had an imaginary childhood friend.
Дружок – вымышленный друг Кристины.Buddy is Christine's imaginary friend.
И второй мир, вымышленный, о котором я и говорю, где, скажем, у тебя был хороший американский друг.And then there's this second world, an imaginary world that I'm talking about now, where, like, let's say you had a... really nice American friend.
Когда ему уже за 50, вымышленный друг снова появляется. — С колибри? Да!When he's in his 50's, imaginary friend shows up again.
Кто хочет вымышленный пирог?Who wants imaginary cake?
Не пытайтесь придумать себе вымышленные болезни. Корпус морской пехоты не будет с вами нянчиться.Stay out of sick bay with minor or imaginary ailments, because the Marine Corps doesn't run to the Navy for pampering.
У сына были вымышленные друзья, с которыми он играл.My son had imaginary friends.
Частично, там есть и вымышленные персонажи, сюжет, любовь...Partly, but there are imaginary characters, plot, love...
Мои знания вымышленных городов с вымышленными семьями очень ограничены. Итак.My knowledge of imaginary cities with imaginary family is in fact lacking, so, hey...
Что вы думаете о вымышленных интерьерах Миядзаки?What about Miyazaki's imaginary interiors?
Чтобы убивать вымышленных людей.To kill imaginary humans.
Это настоящий пациент, или это один из вымышленных пациентов, которые появляются, когда тебе скучно?Is this a real case or one of those imaginary cases that happen when you're bored?
ничего, кроме совершенно вымышленных комбинаций." (Реймон Руссель)nothing but wholly imaginary combinations." Raymond Roussel
- Си.Эс. Льюиса, вымышленным миром.And to Boxen - CS Lewis's imaginary land.
Вы когда-нибудь мечтали быть вымышленным другом придурка из Западной Ирландии?Ever wanted to be the imaginary friend of an idiot boy in the West of Ireland?
Техасская медицинская коллегия обратилась с этим вымышленным делом в высший суд Техаса, где судья ошибочно назначил для Буржински испытательный срок, который тот успешно прошел.The Texas Medical Board took this imaginary case all the way to the Texas State supreme court, where the judge issued an erroneous probation order against Burzynski, which Burzynski successfully served.
Мои знания вымышленных городов с вымышленными семьями очень ограничены. Итак.My knowledge of imaginary cities with imaginary family is in fact lacking, so, hey...
Я не позволю тебе присматривать даже за вымышленными детьми, которых я придумаю, чтобы подкатить к одиноким мамашам.I wouldn't let you take care of the imaginary kids I make up to score with single moms.
Взять например твоего вымышленного друга.You know? Take your choice of imaginary friend for example.
Для того, чтобы пережить эту изоляцию, девочки создали себе вымышленного защитника. Родителя, который бы кормил их, пел им, защищал их.In order to survive such extreme isolation, the girls created an imaginary guardian, a parent figure to feed them, sing to them, protect them.
Зачем жертвовать реальным ради вымышленного?Why sacrifice the real for the imaginary?
И ты используешь слово "здравствуй" просто как приветствие, не для того,чтобы превзойти вымышленного противника в беседе.And you only use "hello" as a greeting, not as a way to outdo some imaginary antagonist in conversation.
Мы что правда тратим эфирное время, между прочим недешёвое, на то чтобы сообщить гражданам о возрасте вымышленного грызуна!Do we waste valuable television time informing our citizens of the age of an imaginary rodent!
В вымышленном городе Корико разворачиваются события в "Службе доставки Кики"The imaginary city of Koriko - setting for " Kiki's Delivery Service."
Рыбак, который вас нашел, сказал, что вы бредили о каком-то вымышленном враге.The fisherman who found you said you were raving about some imaginary enemy.
Ты будешь играть с ребенком в вымышленном мире или с ... в реальном мире.Would you rather play with a kid in an imaginary world or with... in the real world.
Хассан, ну в вымышленном мире.Hassan, I'm talking about, like, an imaginary world here.
- и что твоя вымышленная дочь слепнуть не собирается. - Туше.Gus, you might have mentioned about not really owing alimony to your imaginary wife and your imaginary daughter not really going blind.
У меня была вымышленная сестра, когда мне было 7.I had an imaginary sister when I was 7.
Он дал вымышленной сопернице имя, созвучное с именем невесты его сослуживца.He gave the imaginary rival a name similar to his colleague's fiancée's.
Ты же знаешь, она была вымышленной.You know, she was imaginary.
Что забыл Тауб в моей вымышленной версии разговора Уилсона с Кадди?We're having a consent issue with the patient. What's Taub doing in my imaginary version of a scene with Wilson and Cuddy?
Шелдону. У него украли кучу воображаемого барахла которое очень полезно в вымышленной реальностиHe was robbed of a bunch of imaginary crap that's useful in a make-believe place.
Ааа превращая вымышленную подругу маленькой девочки во что-то по настоящему опасное так используя куклу хакер инструктировал Рей открыть окноTurning a little girl's imaginary friend into something very real and very dangerous.
В семье теперь ребенок, и нужно все время уделять ему, а не размышлениям на тему, как назвать вымышленную лодку.Now that there's a baby in the house, you need to start concentrating on her instead of what you're gonna name your imaginary boat.
В настоящее или вымышленное?-Real, or imaginary?
Слава богу, что копы здесь, и нам не грозит какое-нибудь вымышленное похищение.Thank god the cops are here so we don't have To worry about being imaginary kidnapped.
Сфокусируешься на реальном убийстве, вместо того, чтобы тратить время на вымышленное.Focus on a real murder instead of wasting your time on an imaginary one.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'imaginary':

None found.
Learning languages?