То, как ежи, колючими клубками Мне на дороге норовят попасться, Чтоб я босые ноги занозил; | then like hedgehogs which Lie tumbling in my barefoot way, and mount Their pricks at my footfall; |
Ее зовут Босоногая Графиня, Лемон, и тебе никогда с ней не сравняться, начиная с босых ног. | Her name is the Barefoot Contessa, Lemon, and you will never be like her, starting with the barefoot part. |
Есть ещё большие отпечатки... все от босых ног. | Then there are bigger prints... barefoot, all of them. |
Мы даже пытались сосредоточится на отпечатках босых ног, но и их слишком много. | We even tried focusing on only the barefoot prints, but there are just too many. |
Спасибо, но я никогда не достигал катарсически медитативного состояния в зале, полном босых людей. | Thank you, but I have really never reached a cathartic meditative state in a room full of barefoot people. |
У вас, босых индейцев, и карманов-то не было пока не пришел Хэтчер. | You barefoot Indians didn't have pockets before Hatcher came along. |
Если я не женюсь на Элизабет, какой-то малыш в Пуэрто-Рико останется босым и голодным! | Ifl don't marry her, some kid will run around Puerto Rico barefoot! Look at this stuff. |
Отлично. Но если ты подсовываешь мне ребенка, чтобы сделать метафорически босым и беременным и выкинуть меня из головы? | But if you want to give me a baby to metaphorically keep me barefoot and pregnant and out of your hair? |
Палмах воюет босым, а склады в Алленбай Роуд распродаются. | The Palmach fight barefoot in the hills while the stores in Allenby Road have sales. |
Тренер Миллер был босым, значит, они принадлежат убийце. | Coach Miller was barefoot, so this has got to belong to the killer. |
Допустишь, чтобы они ходили босыми, пока ты не соизволишь поднять свой бестолковый зад? | You'd let them go barefoot before you got off your arse, useless feck that you are. |
Однако в римские и средневековые времена идущие босыми символизировали нищету, так как кожа и обувь были слишком дорогими для простолюдинов... | However, in Roman and mediaeval times, going barefoot symbolised poverty since leather and boots were too expensive for the average... |
Чувак, кенийцы бегают босыми. | Man, Kenyans run barefoot. |
Я хочу выйти на улицу, обнажённая, с босыми ногами... и бежать, бежать, не останавливаясь... орать и вопить во всё горло | I want to go out in the street, naked, barefoot... to run without being stopped... to scream and shout out loud. |
Ноги её босы, длинные волосы стянуты в хвост. | She's barefoot and her hair is tied up in a long pony tail. |
Сестра Сюзанна, почему вы босы? | Sister Suzanne, why are you barefoot? |
Но это было последнее место, где я видел босого мальчика и я хотел узнать, кто он такой. | But that was the last place I'd seen the barefoot kid... and I wanted to find out what he was up to. |
Рассказ босого бородатого брата, которому доктор меня препоручил, человека, лишённого научных претензий, исполнявшего в палате грязную работу, звучал иначе. Он так терпелив. | The bearded, barefooted brother in whose charge I was put the man of no scientific attention who bit the dirty drops of the work had a different story. |
А если я босая, так это потому что я отправилась на поиски своего друга | If I'm barefooted, it's because I left looking for my friend. |
Вы будете проведены В одной рубашке, босая, С веревкой на шее | You will be taken in chemise, barefoot, your neck in a noose |
Исследования доказали, что босая нога намного меньше напрягается. | Research has proven that the barefoot strike pattern is much less stressful. |
Ката, почему ты ходишь босая? | Why are you going round barefoot? |
Или можешь остаться босой. | Or you can be barefoot. |
Мадам, Вавилова, разве можно в вашем положении ходить босой? | Madame Vavilova, you can't go barefoot in your condition! |
Не надо босой. | Don't drive barefoot. |
Но он же босой. | Come on, he's barefoot. |
Один из них босой. | One is barefoot. |
Двое охотников видели босую коренную американку, бежавшую по лесу. | Two hunters saw a barefoot Native girl running in the woods. |
Я пыталась представить её в своём воображении, как если бы увидела её босую, с подпрыгивающими косичками | Itriedscrunchingher downinmy mind So I could see her all barefoot, pigtails flying |