Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Божій [božij] adjective declension

Russian
16 examples
nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
божьи
божьихъ
божьимъ
божьихъ
божьи
божьими
божьихъ
Masculine
божій
божьяго
божьему
божьяго
божій
божьимъ
божьемъ
Feminine
божья
божьей
божьей
божью
божью
божьей
божьей
Neuter
божье
божьяго
божьему
божье
божье
божьимъ
божьемъ

Examples of божій

Example in RussianTranslation in English
Как божья коровка могла бы пожирать тлю если бы мне позволили посадить на террасе помидоры.You know, like you get ladybugs to eat aphids, if somebody would let me grow tomatoes on the terrace.
На все божья воля, но я хочу победить, а у тебя серьезный заводской дефект. Без проблем.We're all God's children, but I'm in it to win it, and there's something wrong with you.
На похоронах кто-то сказал: "Это кара божья за помощь евреям."At his funeral, someone said, "It's God's punishment for helping the Jews."
Настолько, чтобы священник сказал "матерь" и "божья" в одном предложении.Well, something that'll make a priest say "holy" and "mother" in the same sentence.
и кто то скоро будет звать ее мамой странная штука. я слышал ... матерь божья, это правдаAnd soon someone will call her "Mom. " Weirdest thing. Did I hear--?
" то с божьей помощью.And that with some help from God.
божьей помощью** and some help from god *
Джуд нужно время, чтобы побыть одной подумать над своим поведением и помолиться о божьей помощи.Jude needs some time alone... to reflect and... pray for guidance.
И если кто-нибудь хоть наклейку божьей коровки с её накладных ногтей сорвёт, ты огребёшь!If someone so much as peels a ladybug decal off her fake fingernails, I'm blaming you!
Иногда мы ждем, чтобы нам сказали, что мы любимы, или ждем момента, чтобы свести счеты, или ждем священника, чтобы получить прощение, и мы не замечаем благодати божьей, и нам не дано знать, когда закончатся наши дни.Whether we're waiting for someone to say they love us, waiting for a check to clear, waiting for a man of the cloth to say we're forgiven, grace is passing by us every day, and we know not when the end of our days may be upon us.
И кто-то этому сильно сочувствует становится ответственным за все это до собственного опустошения, выплескивая всякую ерунду про кару божью..And someone with that much empathy being responsible for that much loss of life, she's devastated, spouting nonsense about god punishing her for ...
Я просто вожу мертвецов, если кто-то сзади не делает божью работуI'm just driving the dead unless someone's in the back doing God's work.
А сын у меня божье наказание, домой приходит за полночь, напьется, наестся и по бабам...My son gets home from God knows where, drunk or something... and then goes out partying again. I'm ashamed to tell you all this,... but I really don't know what to do with him.
Благословение божье не для таких пилотов, как я.- Magnificently. but I- - I think someone up there knows that I'm flying this thing.
Или ты была бы в каком-нибудь мотеле, выкрикивая имя божье?Or might you be in a motel somewhere calling out God's name?
Как будто иметь детей это какое-то божье наказание!You make it seemed as having children is some sort of goddamn punishment.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

божий
divine
босой
barefoot
босый
barefoot

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'some':

None found.