Дальше кровь совершившего приворот должна пролиться это условие. | It says that... the blood of the person casting the spell must be spilled... for it to work. |
Если хочешь отомстить за убийство своего брата, должна пролиться кровь. | If you wish to see your brother's murder avenged, blood must be spilled. |
Знак того, что кровь должна пролиться, жертва должна принесена. | A sign that blood must be spilled, a sacrifice be made. |
Кровь должна пролиться. | Blood must be spilled. |
Или прольётся кровь! | Or blood will spill! |
И каждый день проливать их кровь, пока дождем крови не прольются небеса! | Each day we will spill their blood ... till it rains down from the skies! |
Когда случился приступ, его кофе пролился. | When the President collapsed, his coffee spilled. |
Кофе пролился мне на одежду. | Yes. Some of it spilled on my clothes. |
Кофе пролился на стол, когда мы уходили. | It spilled on her desk as we were leaving. |
После вчерашнего заседания кабинета министров, я заметил, что кофе Мартинеза пролился на мой рукав. | After the Cabinet meeting last night, I noticed some of Martinez's coffee had spilled onto my shirt cuff. |
Твой освежитель пролился на моё эссе! | Oh! Your purse freshener spilled all over my paper! |
- Я видела, как он возник из жидкой смолы что пролилась из корабля | i mean, i saw him materialize from a bunch of nuts and bolts that spilled out of the spaceship. |
А эта кровь пролилась 10 часами ранее, без какой-либо возможности метаболизма. | This blood was spilled ten hours earlier, without any chance to metabolize. |
Вода пролилась ему на руку. | The water spilled on his hand. |
За завоевание этих миров пролилась клингонская кровь. | Klingon blood was spilled to conquer those worlds. |
Значит этой ночью пролилась кровь. | Blood has been spilled this night. |
В Библии пролилось так много крови, Джордж. | Plenty of blood spilled in the bible, George. |
Вино пролилось. | Some wine spilled. |
Все, чего ты при этом добилась - пролилось еще больше невинной крови. | All you've succeeded in doing is you've spilled more innocent blood. |
Довольно уже пролилось крови мутантов. | Enough mutant blood has been spilled already. |
Достаточно крови пролилось. | Enough blood has been spilled. |