Get a Russian Tutor
to sew up
Заткнись, или мне придётся зашить тебе рот.
Shut up. Or I'll sew up your lips.
Потом зашить дыру, и снова застелить кровать.
Then you sew up the hole and make his bed again.
Поэтому они собираются зашить дыру.
So they're going to sew up the hole.
Твои снимки головы чистые, и мы собираемся зашить твою ногу.
Your head C.T. is clear, and we're gonna have plastics sew up your leg.
Ты могла бы зашить мою губу где-нибудь под мостом.
You could sew up my lip underneath a bridge somewhere.
Даже того, кто зашил вашу рану?
Not even the one who sewed up your gunshot wound?
И Джозеф зашил ему рот, чтобы тот молчал.
So Joseph sewed up his mouth to keep him quiet.
Он даже зашил дырки в моих носках.
He even sewed up the holes in my socks.
Ты зашил штаны?
You sewed up your pants?
Она зашила твою рану и ушла.
She sewed up your wound, and she left.
Я зашила рану от пули, которую ты получил два года назад.
I mean, I just sewed up a bullet wound I saw you get two years ago.
Наверно, и рот ему зашили, чтоб он не кричал, пока они это делали.
Must've sewed up his mouth to keep him from yelling' while they was doin' it.
Они зашили ему пизду! Помогите мне!
They sewed up his clunge! They sewed up his clunge! Ahhhh!