Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

примерять

to try on

Need help with примерять or Russian? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full Russian course →

Conjugation of примерять

This verb can also mean the following: try, try on.
This verb's imperfective counterparts: примерять, примеривать, примерить, примерять
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
примеряю
примеряешь
примеряет
примеряем
примеряете
примеряют
Perfective Imperative mood
-
примеряй
-
-
примеряйте
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
примерял
примеряла
примеряло
примеряли
Conditional
примерял бы
примеряла бы
примеряло бы
примеряли бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
примерявший
примерянный
примеряв
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of примерять or Russian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of примерять

А я начала примерять купальники Кристин только после 4 или даже 5 месяцев после нашего знакомства.

I don't think I tried on one of Christine's bathing suits until we'd been dating for four or five months.

Князю приказано примерять её каждой девушке королевства, и если найдётся девушка, которой она придётся впору, то... по королевскому указу, эта девушка станет невестой Принца.

The Duke has been ordered to try it on every girl in the kingdom, and if one can be found whom the slipper fits, then... by the King's command, that girl shall be the Prince's bride.

Последнее, что я хочу сейчас это примерять свадебное платье.

The last thing I want to do right now Is try on a wedding dress.

Почему я должна примерять?

Why do I have to try it on?

Прошу простить меня, дамы, но я не в состоянии примерять платье для коронации принца.

Forgive me, ladies, I don't feel up to a fitting for the Prince's coronation just now.

Мишель, только не примеряй на мне.

Michelle, just don't try on me.

Не примеряй ее.

And don't try it on.

Видели, как он перед скрытой камерой примерял джинсы в облипку?

Franco. You guys see that Candid Camera video of him trying on skinny jeans?

Когда мне было одиннадцать, я как-то примерял шерстяные колготки моей девушки и мне понравились эти ощущения!

When I was 11, I once tried on my girl cousin's wool tights, and I didn't hate the way it felt!

я в тот день примерял смокинг, а он подрезал мой бумажник, так?

That day I was being fitted for my tux, he lifted my wallet, didn't he?

А примеряла она такое, что не стоило бы четырехзначную сумму?

Did she try anything on that didn't have four numbers in the price?

Танака, ты примеряла свой пиджак?

Tanak,a, did you try your jacket on?

Я примеряла это в самом начале работы.

IknowIdid try thatonlike five minutes into when we started working.