Поститься [Postit'sya] (to fast) conjugation

Russian
imperfective
30 examples
This verb's perfective counterpart:

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
пощусь
poschus'
I fast
постишься
postish'sja
you fast
постится
postitsja
he/she fasts
постимся
postimsja
we fast
поститесь
postites'
you all fast
постятся
postjatsja
they fast
Imperfective Imperative mood
-
постись
postis'
fast
-
-
поститесь
postites'
fast
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
постился
postilsja
he fasted
постилась
postilas'
she fasted
постилось
postilos'
it fasted
постились
postilis'
they fasted
Conditional
постился бы
postilsja by
He would fast
постилась бы
postilasʹ by
She would fast
постилось бы
postilosʹ by
It would fast
постились бы
postilisʹ by
They would fast
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
постящийся
postjaščijsja
one who fasts
постившийся
postivšijsja
one who fasted
постясь
postjasʹ
fasting
постившись
postivšisʹ
while fasting

Examples of поститься

Example in RussianTranslation in English
"Вам следует поститься и от сердца благодарить Творца за то, что любит Вас честный человек"."Thank Heaven, fasting, for a good man's love."
- Итак, чтобы подготовиться, нам надо поститься, так?- Now, to be fully prepared, we must fast, yeah?
Вы должны сначала 24 часа поститься.You're supposed to fast for at least 24 hours first.
И я тогда месяц буду поститься.Then I'll fast for a month.
Которые голодны или испытывают жажду и первым шагом к примирению будет способность поститься.Not eat or drink anything we must first make a contrast fasting hours.
Прости, Господи, я буду поститься днем и ночью, только дай нам вытащить его.Sorry, Lord, I will fast for a day and a night, just please let us get him out.
- Ты ведь тоже постишься, а?- You're fasting too, aren't you?
Кругом люди голодают, а ты постишься.There are people starving out there and you're fasting.
Не постишься, не причащаешься, на исповедь не ходишь.You don't fast, take communion or go to confession.
Ты постишься со вчерашнего дня, да?You have been fasting since yesterday, huh?
Ты постишься?Do you fast?
Самурай всегда постится за день до битвы.A samurai always fasts the day before he goes into battle.
Человека, который постится, назвали грешником.A man who fasts is called a sinner.
Я похожа на того, кто постится?I like the one who fasts? And?
- Когда мы постимся, мы не можем есть.When we fast, we should not eat.
Мы постимся, чтобы выразить благодарность Пророкам за то, что послали его нам.We fast to show our gratitude to the Prophets for sending him to us.
Мы постимся... мы воздерживаемся... мы бичуем нашу плоть... мы смиряем себя как только можно.We fast... we abstain... we scourge our flesh... we take all mortification.
Мы постимся... они пируют... а в конце нас ждёт единый Ад.We fast... and they feast... and in the end the same Hell awaits us.
Мы постимся.We are fasting.
И постятся не только христиане.And its not just Christians that fast.
Они все постятся.Hindus and Buddhists, they all fast.
Тогда иди и скажи Мардохею собрать всех евреев Персии и пусть постятся за меня.Go then, and tell Mordecai to gather all the Jews of Persia and have them fast for me.
Александр рыдал и постился три дня.Alexander is said to have wept and fasted for three days.
Иисус постился 40 дней.Jesus fasted for 40 days.
Иоанн Креститель постился.John the Baptist fasted.
Пока остальные ели, он постился.While others ate, he fasted.
Я однажды постился месяц во время Рамадана, чтобы быть более религиозным католиком.I once fasted for a month during Ramadan just to be more catholic. Okay.
Я раньше постилась.I have fasted before.
Апостолы постились с Иисусом.The Apostles fasted with Jesus.
Братья постились в течение обязательного периода.The brothers fasted for the obligatory period.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'fast':

None found.
Learning Russian?