Get a Russian Tutor
to start
-С этого момента у тебя 48 часов, даю тебе шанс собрать все свои вещи и пуститься в путь, прежде чем мы придём за тобой.
- 48 hours head start, chance to wind things up and be on your way, before we come after you.
Теперь ты предложишь нам пуститься вплавь?
Do you now propose we start swimming?
Но ваш сын пустился вскачь, будучи слегка навеселе.
But, your son started horse-riding after some drinks
Я прицелился в него, и тут он пустился наутек.
When he saw it pointed out, started running like crazy.
В путь тронулись тем же порядком, как и накануне, и маленькая лошадка снова пустилась бежать бойкой рысью.
They started their journey home pulled by the lively little horse
О, Боже, я чуть не пустилась танцевать!
Oh, my God, I just almost started dancing!