Get a Russian Tutor
to rock
Его надо просто покачать.
You just have to rock him a little bit.
И я наконец-то могу посвятить свое время тому, чтобы покачать вас... и нежно спеть вам колыбельную чтобы вас успокоить.
And I can finally take the time to rock you in my arms... and softly sing you a lullaby to comfort you.
Может, одному из нас пойти покачать ему кровать?
Perhaps one of us should go and rock the bed for him.
Надо покачать его, и все.
Just rock him a little bit.
Попробуй энергично его покачать.
You might want to try a vigorous rocking motion.
Зайди мне за спину, сядь сзади меня и покачай меня.
Sit behind me, snuggle in and rock me.
Иди покачай малыша.
Go rock the baby.
Ладно, теперь покачай её.
Okay, now just-just rock her.
Пожалуйста, просто покачай голову.
Please just rock the head.
Просто возьми на руки, покачай немного.
Just pick him up and rock him a little bit.
Я тебя покормила, ты срыгнула, я тебя покачала, я пела тебе.
I've fed you, I've burped you, I've rocked you, I've sung to you.