Кончить [Konchit'] (to finish) conjugation

Russian
perfective
21 examples
This verb can also mean the following: cum, end, graduate from, ejaculate, graduate.
This verb's imperfective counterpart: кончать

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
кончу
konchu
I will finish
кончишь
konchish'
you will finish
кончит
konchit
he/she will finish
кончим
konchim
we will finish
кончите
konchite
you all will finish
кончат
konchat
they will finish
Perfective Imperative mood
-
кончи
konchi
finish
-
-
кончите
konchite
finish
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
кончил
konchil
he finished
кончила
konchila
she finididd
кончило
konchilo
it finished
кончили
konchili
they finished
Conditional
кончил бы
končil by
He would finish
кончила бы
končila by
She would finish
кончило бы
končilo by
It would finish
кончили бы
končili by
They would finish
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
кончивший
končivšij
one who finished
конченный
končennyj
one who was finished
кончив
končiv
while finishing

Examples of кончить

Example in RussianTranslation in English
"Можешь кончить, но это ошибка"."You can finish, but this is a mistake."
- Дай мне кончить.- Let me finish.
- Ну а ты как мог так плохо кончить?How could you finish so low?
- Я хочу кончить.- I want to finish.
...и тут её собака стала лизать мне задницу. Богом клянусь. Мне пришлось решать - либо кончить, либо отогнать пса.I swear to God, I have to decide, do I finish or do I stop the dog?
- И она... погоди-погоди, Я... я не кончил.Wait a minute, I'm not finished.
- Не, я кончил.- I finished.
- Только ты не кончил.- if you could have finished.
- Я не кончил, господин ротмистр. - Оставьте, здесь не дети, мне все ясно.I haven't finished yet, Captain.
-Не стесняйся, Не останавливайся, продолжай плакать, ты еще не кончил..."Do not be ashamed, do not stop, let yourself go, cry, you have not finished yet"
- Одна кончила так быстро, что стыдно было просить больше.One of them finished so fast,
И я кончила прямо на себя.And I finished all over myself.
Лестер, это значит, что я кончила.Lester, that means I'm finished.
Не спрашивал, кончила ли ты, прежде чем начала?Ask you if you finished before you even started?
Ну кончила ты через пару секунд после того, как чувак потерял сознание.You finished a couple of moments after a dude went unconscious.
Как бы то ни было, мы кончили, и ммм...она вышвырнула меняAnyway, we finished and, uh, she kicked me out.
Так. Вот мы и кончили....now when you've finished,..
Это... потому что мы кончили, так что...That... because we finished, so...
Без нее я конченный человек. Мертвец.Without you l'm empty, finished, dead.
Нет, а вот ты давно конченный.No, but you're finished.
Он конченный.- Good Lord, no! He's finished.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'finish':

None found.
Learning Russian?