Get a Russian Tutor
to carry
"Тебе никак не... не донести меня до самого лагеря.
"There's no way you're gonna-- you're gonna carry me all the way to this camp.
- А я помогала их донести.
- I helped her carry them over.
- Давай я помогу тебе донести книжки.
Oh, you know, here, let me... let me carry those for you. Oh.
- Помочь донести?
~ I could carry that for you?
- Я должна помочь Астрид донести кофе.
I should help Astrid carry the coffees.
Ты скажешь мне, где бомбы... и я донесу твоё послание миру.
You tell me where the bombs are And I will carry your message to the world.
Думаешь, он донесёт?
Do you think he will carry?
Кто-нибудь из ребят донесёт вас до экипажа.
One of the coal men will carry you out to the coach.
Он донёс его до самых ворот и сказал: "Какое круглое у тебя личико.
He carried him to the doorway and said his face was so round