Get a Portuguese Tutor
to befriend
"Um palhaço com lepra torna-se amigo da líder da supremacia branca. "
"A clown with leprosy befriends a white supremacist scoutmaster. "
- Fiquei amigo do DRN...
I befriended that DRN...
- Não quero ser amigo dele.
I don't want to befriend him.
-Tornou-se seu amigo.
So you befriended him.
A cada geração, um pássaro negro torna-se amigo de uma criança.
Every generation, a blackbird befriends a small child.
Com esse dados pensei que no nosso primeiro encontro assim seríamos facilmente amigas, seduzindo-a.
I've then deconstructed her profile and used that data... to carefully plot out our first encounter... - ...so as to easily befriend and beguile her.
Fazemo-nos amigas da idiota local.
You befriend a local idiot.
Somos duas candidatas altamente motivadas prontas a ser amigas dos tristes e solitários .
We're two highly motivated candidates ready to befriend the sad and lonely. For pay.
Mas, se ainda quiseres ser meu amigo, eu continuarei a ser tua amiga.
But if you still want to befriends, you know, I'll still be your friend.
Torna-se sua amiga, e fica à coca até eles revelarem uma ideia comercializável, a qual rouba e vende a quem der mais dinheiro.
She befriends them, and then lies in wait until they reveal a marketable idea, which she steals and sells to the highest bidder.