"Dis" - zniewaga, zawstydzić kogoś. | To disrespect, to embarrass." |
'Gdyby udawała, chciałbym ją zawstydzić' 'tak by dalej musiała udawać.' | If she was pretending, I wanted to embarrass her to the point of having to keep on pretending. |
- Nie chciałem cię zawstydzić. | - I didn't want to embarrass you. |
- Próbujesz mnie zawstydzić? | - Are you trying to embarrass me? |
-Chcesz mnie zawstydzić. | - You want to embarrass me. |
- Nie zawstydź mnie. | Don't embarrass me. |
Dobra, nie zawstydź mnie przed Kim. | Okay, please don't embarrass me in front of Kim. |
I.. Gardiner...? nie zawstydź mnie ani tego biura. | And Gardiner... don't embarrass me or this office. |
NIe zawstydź nas. | Don't embarrass us. |
Nie zawstydź dzieciaka. | Don't embarrass the kid. |
I nie zawstydźcie mnie. | And don't embarrass me. |
Nie zawstydźcie mnie jak pojedziemy nad Niagarę. | Oh,hey,and don't embarrass me when we go to niagara. |
- Oh, chyba cię nie zawstydziłam? | Been the best. - Oh, don't be embarrassed. |
- W tym rzecz, zawstydziłam cię? | - You're embarrassed? |
Bardzo się zawstydziłam, gdy się dowiedziałam, że inni nie robią takich rzeczy. | The moment I realized that other girls didn't do those things, I was so embarrassed. Hurry up! |
Boże, tak się zawstydziłam. | Oh, God, I'm so embarrassed. |
Jesteś wściekła, ponieważ zawstydziłam ciebie. | You're mad because I embarrassed you. |
Czy wiesz, że zawstydziłaś swojego dowódcę? | - You've embarrassed your Captain. |
Dziś wieczór zawstydziłaś Spocka. | You embarrassed Spock this evening. |
Eddie, wcale mnie nie zawstydziłaś. | Edie, I - - I'm not embarrassed. If anything -- |
Myślisz, że mnie zawstydziłaś? | Laima! You tink you've embarrassed me? |
Nie chcę być wredny, ale zawstydziłaś również mnie, więc powiedzmy, że to karma. | Look, I don't mean to be a tool, but you embarrassed me that night too, so call it karma. |
Kobietą, która złamała moje serce i zawstydziła mnie przed wszystkimi znajomymi i przyjaciółmi? | The woman who broke my heart and embarrassed me in front of all my friends and loved ones? |
Więc, gdy mówili im o banknocie, to większość się zawstydziła. | So, when they tell 'em about the $100 bill, most of the guys get embarrassed. |
- Wybacz, że cię zawstydziłem, ale... - Mogłeś mnie trochę wesprzeć. | Sorry I embarrassed you, but... you could have backed me up a little. |
Chyba zawstydziłem go przy jego chłopcach. | I guess I embarrassed him in front of his boys. |
Dość cię już zawstydziłem. | I've already embarrassed you enough. |
Garcia, przepraszam, jeśli zawstydziłem cię, kiedy spytałem o tamtą sztukę. | Sir... Garcia, I'm sorry if I embarrassed you when I asked about your play. |
Jeśli zawstydziłem panią, profesor Ridner, przepraszam. | If I embarrassed you, Professor Reardon, I am sorry. |
Ale mnie zawstydziłeś! | Man, Im embarrassed! |
I teraz zawstydziłeś nie tylko siebie, zawstydziłeś mnie. | And now not only did you embarrass yourself, you embarrassed me. |
Skrzywdziłeś i zawstydziłeś mnie. | You hurt, and embarrassed me. |
To miły gość, a ty go zawstydziłeś. | That was so rude. He's a nice guy and you embarrassed him. |
Co gorsza, przyprowadziłeś do mnie Marty'ego Trio, który zawstydził mnie przed wielką ławą przysięgłych. | Worse stil I,you brought me marty trio, who embarrassed me in front of the grand jury. |
Nie chcę żeby się zawstydził. | Then he'll be really embarrassed. |
Rozwód zawstydził go na śmierć. | It just embarrassed him to death that we had gotten divorced. |
Ryan się zawstydził. | Ryan's embarrassed. |
Sprawca nie mógł dokończyć dzieła, zawstydził się, pobił ją? | Doer couldn't close the deal, gets embarrassed, lashes out? |
Przykro nam, że cię zawstydziliśmy i widzieliśmy twoje środki antykoncepcyjne. | Britta, we're sorry we embarrassed you and looked at your prophylactic equipment. |
Tego wieczoru zawstydziliśmy się w tradycyjnym pubowym quzie. | 'That evening, we embarrassed ourselves in a traditional pub quiz.' |
Alice Morgan uważa, że świat jest pełen ludzi, którzy ją obrazili, zawstydzili, zawiedli i ci ludzie zasługują na to, by ich ukarać | The way Alice Morgan sees it, is this world is full of people that have offended her, embarrassed her, let her down, and those people deserve to be punished. |
Może je zobaczyli i zawstydzili się, że stoi tam tak po prostu. | Maybe they saw it and were embarrassed it was sitting out like that. |
Dwie noce temu Britta zadzwoniła do mnie po pijaku, zawstydziło ją to i było jej przykro. | Two nights ago, Britta drunk dialed me and it embarrassed her and made her sad. |
MTA się zawstydziło i zbudowało płot wokół jednego z 19 jardów. Odniosło to taki sukces, że teraz twierdzą, iż to ich pomysł. | As a result of telling that story innumerable times, l embarrassed the MTA into building the fence around the first of 19 yards. |
Nigdy jeszcze nie pokazał mi, że ma jakieś słabe punkty, i to go zawstydziło. | He'd never shown me that kind of vulnerability, and it embarrassed him. |
To cię zawstydziło? | It embarrassed you? |
To co mnie najbardziej zawstydziło, to... moje milczenie zaraz po tym, jak zostałam okrzyknięta nowobogacką. | What embarrassed me the most was... When I couldn't say anything when people called me New Money at school. |
Wiesz co jeszcze zawstydziłoby większość facetów? | You know what else would embarrass most guys? |