- Mam wsiadać? | Small world. -Want me to get in? |
- Nie, nie chcę wsiadać. | - No, i don't want to get inside. |
"i wsiadam samochód. | "and I get in the car. |
- Ale nie wsiadam do kosza. | But I'm not getting in that sidecar. |
- Cóż Właśnie wsiadam do samochodu. | - Well I'm getting in the car right now. |
- Dobra, już wsiadam. | - All right, I'm getting in the car. I'm getting in the car. |
- Ja już wsiadam. | I do! I'm gonna get in the cab now. |
- ...za każdym razem, kiedy wsiadasz do wozu. | - ...whenever you get in that thing. |
- Nie wsiadasz do niej... - Znajdę ten portal i... | You don't really sit down as much as -- I'm gonna go get that portal, and I will go -- |
- Ponieważ wsiadasz do samolotu. | - Cos you're getting on that plane. |
- Widziałem, jak wsiadasz do jego samochodu. | - I watched you get into his car. |
A wtedy ty wsiadasz do samochodu i odjeżdżasz. | Then you get into the carand leave. |
"Rodrigo wsiada do samochodu, nieprawidłowo zaparkował. | "Rodrigo gets into car parked in wrong space. |
- Kto wsiada do samochodu boso? - Ktoś, kto się spieszy. | Who gets in a car without shoes? |
- Tak, wsiada w samochód, trzy tygodnie, i trzy tygodnie później, wysiada i jedzie do domu. | - Yeah, gets in the car, three weeks, and then three weeks later, gets out, goes home. |
- Wychodzi z domu o 8:30, jest na brzegu i wsiada na prom o 9, Jedzie do miasta autobusem o 9:30, zajęcia zaczyna o 10:00 | - She leaves home at 8. 30 am, she gets into the bunt at jetty by 9 am, she goes to town catching bus at the stand by 9. 30 am, her college starts at 10 am. |
- Jak wsiadamy? | - How do we get in? |
- Po co znów wsiadamy? | - Why are we getting back on the bus? |
/Pasażerowie proszę wsiadać. Szybko, wsiadamy. | Hurry up and get on! |
/Właśnie wsiadamy do samolotu. | We're actually about to get on the plane. |
A potem Hannah, Harrison i ja wsiadamy do samolotu i zaczynamy nowe życie. | And then Hannah and Harrison and I get on a plane and start our new lives. |
I następnie wsiadacie do autobusu. | And then you get on the bus. |
Nie wsiadacie do żadnego wozu. | Do not get in any vehicle. |
Patrzył, jak wsiadacie do taksówki. | Nearby camera. He was watching you get into the cab. |
Widziałam, jak wsiadacie do taksówki. | I saw you get in that cab. |
Wy chłopacy wsiadacie czy nie? | You boys gettin' in or what? |
- Widziałam, jak wsiadają do samochodu. | Because I saw them get in his car and drive away. |
Ale ja już widzę miejsca, gdzie ludzie wsiadają i wysiadają. | You lack vision. I see a place where people get on and off the freeway. |
Casey, dwa eleganciki, którzy wsiadają do windy, są z Fulcrum. | The two suits getting into the elevator, they're Fulcrum. |
Całkiem sprytny pomysł... ludzie zostawiają samochód na parkingu, wsiadają do samolotu na wakacje na Fidżi, bar micwę w Saint Louis, a w przypadku Alberta Page'a - wyjazd biznesowy do Nowego Jorku. | Pretty nifty little scheme... people park their car, get on a plane for a vacation in Fiji, bar mitzvah in Saint Louis, and in Albert Page's case, a business trip to NYC. |
Coo? Czy oni wsiadają do taksówki i wracają do Kijowa? | - They're getting in a taxi and going back to Kiev. |
"Jeśli jesteś wsciekły, możesz robić co chcesz, ale nie wsiadaj do samochodu." | "If you're mad, whatever you do, don't get in the car." |
# Więc, wsiadaj do pociągu co jedzie na zachód # # do wielkiego nieznanego # | # So, get on the wagon rollin´ west # # Out to the great unknown # |
# Więc, wsiadaj do pociągu co jedzie na zachód# # szukając nowej ziemi# | [Joining I n ] # So, get on the wagon rollin´ west # # Seekin´ a land that´s new # |
'Nie wsiadaj z nimi do samochodu' | Don't get into their cars. |
'Zejdź ze swojej deski i wsiadaj...' 'Wynocha z moich snów, wsiadaj do samochodu'. | Why don't you get off your board and get on... "Get out of my dreams and into my car. " |
A teraz wsiadajmy do karetki, stary. | Now, let's get in the rig, man. |
Ale zrobiłem, więc wsiadajmy do vanu. | But I did, so let's get in the van. |
Dalej, wsiadajmy. | Come on, let's get in. |
Dobrze, wsiadajmy na krzesło. | Fine, let's get on the chair. |
Oh wsiadajmy do samochodu, musiałaś starsznie zmarznąć! | Oh, let's get in the car, you must be freezing! |
- Dalej, wsiadajcie | - Come on, get in the van. |
- Dziewczyny, wsiadajcie do auta. - Idziemy. | Come on girls, get in the car. |
- Jasna sprawa, wsiadajcie. | - Sure thing, get in. |
- Po prostu wsiadajcie do auta. | -Just get in sports car. |
- Szybciej, wsiadajcie! | - Hurry, get in! |
Ale miałam bilet, gdy wsiadałam do pociągu. | But, I-I had a ticket when I got on the train. |
Jak byłam w Chilton, to od razu wsiadałam do autobusu i do domu. | Even when I went to Chilton, I got right on the bus and headed home. |
Wiesz, trzy razy wsiadałam do samochodu, żeby po nią pojechać. | You'll scare a person to death. Sorry. You know, I got in my car three times to go get her. |
Kiedy wsiadałaś do autobusu, gdzie chciałaś dojechać? | When you got on this bus, where were you going? |
Ciągle spadała z tego przeklętego rowerka... ale zawsze wsiadała spowrotem. | She kept falling off that damn bike... but she always got back on. |
Czyli był już w samochodzie, gdy wsiadała. | So he was already in the car waiting for her when she got in. |
Gdybyś wsiadała tak jak ci mówiłem nic by się nie stało. | You got on the bus like I told you, it wouldn't have happened. |
I kiedy wysiadał z przodu, ona wsiadała z tyłu, dlatego, że nie chciała go zostawić. | While he got off in front, she was getting on in back, because she didn't want to leave his side. |
I niczym się nie różni, od tej, która tamtego dnia wsiadała do autobusu | And she is no different than the day she got on that bus. |
Kończyłyśmy pracę w tym samym czasie, więc razem wsiadałyśmy do pociągu. | Ah, we got off work around the same time, So we'd take the train home together. |
- Miałem kiedy wsiadałem, ale... | My ticket didn't. I mean, it did when I got on, but... Oh, no. |
Gdy wsiadałem do samolotu, była to tylko sprawa o korupcję. | When I got on a plane at Heathrow, this was still merely bribery. |
Pewnej nocy, gdy wsiadałem na rower między szprychami znalazłem kopertę. | I got back to my bicycle one night and there was an envelope in the spokes. |
Ale ty wyglądasz tak samo ohydnie teraz, jak kiedy do niego wsiadałeś | But you look just as hideous now as you did when you got into it |
Włączyłeś GPS gdy wsiadałeś do auta. | You activated your tracking device when you got in the car. |
- Zachowywał się dziwnie, gdy wsiadał? - Nie. | Did he seem weird to you when he got on the bus? |
Gdy Arthur miał swój mały romans, gdy tylko wsiadał do samolotu, wyobrażałam sobie, że samolot się rozbije, pogrzeb, co włożyłabym na pogrzeb, że flirtuję na pogrzebie i jak szybko zacznę się z kimś spotykać. | When Arthur was having his little affair, every time he got on a plane I would imagine the plane crash, the funeral, what I would wear at the funeral, flirting at the funeral, how soon I could start dating after the funeral. |
Gdy Brice wsiadał, Klingoni byli praktycznie obok. | By the time Brice got in the Klingons were practically on top of us. |
Gdy wsiadał na statek płynący do Ameryki Nie miał pojęcia, że odkryje dwie rzeczy, które odmienią jego życie... Na zawsze. | When he got onboard a boat that would take him to America he had no idea he was about to encounter two things that would change his life forever. |
Gdy wsiadał! | When he got in your car. |
- I wsiadaliśmy do metra. | Or every time we got on the subway. |
Miałem 12 lat kiedy wsiadaliśmy do tego auta. | I was 12 when we got in this car. |
Miałem kartę Nexus, kiedy wsiadaliśmy do pociągu. | I had my nexus card when we got on the train. |
Tuż przed tym jak wsiadaliśmy do taksówki... opowiadał mi o tym jak nauczyłam go kochać. | Right before we got into the cab... he told me about how I taught him to love. |
Musimy sprawdzić wszystkich, którzy wsiadali do autobusu przez ostatnie półtora miesiąca. | We need to look at everyone who got on and off that bus for the last month and a half. |
Za kazdym razem gdy wsiadali do ciezarowki, zyczylem sobie smierci. | Every time they got in the truck, I just wanted to die. |