- Te góry w nocy, szlak zacznie się zwężać, strome skarpy. | - This mountain at night The trail starting to narrow big drop-offs |
Bazując na kształcie rany, która zwęża się do jednego punktu, szukamy noża. | Based on the wound track, which narrows to a point, we're looking at a knife. |
Droga się zwęża! | The path narrows down!" |
Droga się zwęża, to mnie pewnie spowolni. | Sorry! Oh, God, the road narrows down to one lane. That's going to slow me down. |
Przy wylocie ze starej rafinerii jezioro się zwęża. | The lake narrows where the outlet for the refinery was. |
Rozszerza się w ciemności, zwęża, kiedy jest jasno. | It widens when it's dark, narrows when it's light. |
Jeśli tętnice się zwężają, możemy zrobić zdjęcia. Bez twojej pomocy. | If you think the arteries are narrowing, you're gonna need still shots, which we can do without you. |
Ponieważ wydarzenia stają się bliższe, możliwości się zwężają, ostatecznie upadając do jednego. | As the event gets closer, the possibilities narrow, eventually collapsing into one. |
Wtedy przejście zwężało się, więc nie mógł obrócić swojej głowy w stronę Eve. | Then the passageway narrowed, so he couldn't turn his head back toward Eve. |