"Vele kleine slagen vellen een grote eik. " | "small strokes fell great oaks." |
"en ik had een decolleté die een os kon vellen op 20 voet afstand..." | "and I was packing cleavage that could fell an ox at twenty feet..." |
-Liever zou ik bomen vellen! | I ' d rather fell trees! |
Die verraderlijke verkenner heeft de machtige Megatron weten te vellen. | their treacherous scout was able to fell the mighty Megatron ... |
Een relikwie en toch heeft het de macht om een gezonde man te vellen en is een moeilijke tegenstander. | A relic, really, and yet it still has the power to fell a man in the prime of health and has proven a difficult adversary. |
En ook van de verbazing op de gezichten van die blanken... toen ze beseften dat wij het waren die hun vel hadden gered | I even got some satisfaction outta the look on those white fellas today when they found out it was us that saved their tails. |
God sloot voor mij de hemelpoort ik heers in de hel, ongestoord ik voel me goed in mijn vel met kerst in de hel hang hier je sok maar aan wat koop ik voor Ghengis Khan? | God cast me down from heaven's door to rule in hell forevermore! But now I'm kinda glad that I fell, 'cause it's Christmas time in hell! Here's a rack to hang the stockings on! |
Ik laat de aarde onder donderslagen trillen, en vel zowel bossen als huizen. | "I shake the earth with booming thunder, fell forest whole and homes complete. |
M'n kleine jongens lagen in de tent met opgezette buiken. Ze waren vel over been en trilden en jammerden als jonge honden. | I can't tell you about them little fellas laying' in their tent... with their bellies swelled out and just skin over their bones... a-shiverin'and a-whinin'like pups. |
"Het gif dat de zwakken velt versterkt de sterken, en die noemen het geen vergif". | "The poison that fells the weak strengthens the strong, and he does not call it poison." |
Het velt net zo goed ieder in zijn bloei. | It fells those in their prime as well. |
Maar dan velt een verdwaalde kogel een grootse carrière. | But then a stray bullet felled a great career. |
- die ook door de bijl van het lot is geveld - ...en als kunstenaar in de stad van de wals mijn geluk te beproeven. | - not to follow in my late father's footsteps. He was felled by fate axe into a premature grave. Not as official but as an artist |
De pijl die het everzwijn heeft geveld was de pijl van groot heer Hidetora Ichimonji. | The hero of today's hunt is Lord Ichimonji. His was the arrow that felled the boar. |
Geen enkele echte soldaat zou mogen geveld worden door een onzichtbare vijand. | No true warrior should be felled by invisible forces. |
Helaas werd ik geveld door m'n vierde vrouw, Teeny. | But alas, I was felled by my 4th wife, Teenie. |
Het is onbegrijpelijk, zelfs voor mij als een dokter, dat Pelageya, met haar lichaamsbouw, als die van een os, werd geveld door zoiets kleins als een tyfusbacil. | It is incomprehensible even to me, a doctor, that Pelageya, built as she was, like an ox could be felled by something so small as a typhoid louse. |
Een eenvoudige jongen velde een reus en bewees de kracht van onze Heer. | A mere boy felled a giant and proved to all the strength of our Lord. |
Het was de laatste stoot die hem velde, het hart. | It was the final strike that felled it. The heart. |
Na een ruzie pakte de moordenaar een zwaar voorwerp en velde de arme Mr Swan op de jonge leeftijd van... | Hello. This was a crime of passion. There was an argument, things got heated, the killer grabbed the nearest heavy object, and felled poor Mr. Swan at the tragically young age of... |