'Dit vegen we in 'n halfjaar leeg tenzij je opziet tegen werk.' | We'll sweep this clear in 'alfa year lf you don't mind the work |
'N Tapijt is om stof onder te vegen, niet om te vliegen. | It's a rug. You sweep dirt under it. You don't fly on it. |
- Alleen vegen. | Close... . -Just sweep it. |
- Dus we vegen het gewoon onder het tapijt? | - So we just sweep it under the carpet? |
- En gezien de gaten in die pop, was Modesto op de hoogte van dat defect en probeerden ze het onder de tafel te vegen. | And judging by the holes in that dummy, Modesto was aware of that defect and chose to sweep it under the rug. |
- Doe ze nog 'n keer. En de tuin, schrob het terras, veeg de gang, doe de schoorsteenmantels. | And don't forget... the garden... then scrub the terrace... sweep the halls... and the stairs... clean the chimneys. |
- Luister naar jezelf... allemaal, dit veeg je niet onder het kleed... of vergeet het zomaar, hier moet je eeuwig mee leven. | Listen to yourself. All of you. This is not something you just sweep under the rug or choose to forget. |
- Nee, nu veeg ik de vloer. | -No, I'm sweeping steps right now. |
- Veeg, veeg, veeg, veeg, | Sweep, sweep, sweep, sweep. Sweep, sweep... |
Als ik dood ga, gooi me dan maar in het vuur, veeg het as dan bij mekaar, en stop het daar dan in. | When I go, toss me in the fire... sweep up my ashes, stick 'em in that. Ta-da! |
- Jo veegt. | - Jo sweeps! |
- Laten we het over hem met die kruik hebben, en hoe zit dat met die kerel die het zand veegt? | Let's get the coconut filler guy over here. And how about the guy sweeping the sand? |
ASSEMBLAGEGEBOUW De astronaut is het meest zichtbare lid van een enorm team. Wij allen tot aan de man die de vloer veegt... zijn vereerd er aan mee te doen. | The astronaut is only the most visible member... of a very large team, and all of us down to the guy sweeping the floor... are honored to be a part of it. |
Als de klok middernacht slaat, en Comus Rex begroet, als de politie te paard ons het Quarter uit veegt, dan, mes amis, is het histoire. | When the clock strikes midnight, when good ol' Comus greets Rex, when the police on their horses come to sweep us out of the Quarter, it, mes amis, is histoire. |
Als een kosmische stofzuiger... veegt Jupiter bijna al het gas op zijn baan op... en groeit binnen 100.000 jaar uit tot 90% van zijn huidige afmeting. | Like a cosmic vacuum cleaner, Jupiter sweeps up virtually all the gas in its orbital path, growing to 90% of its present size in just 100,000 years. |
'Dit is helemaal van de baan geveegd. | "All this has been swept away. |
- Heb je geveegd? | - Have you swept up? |
- Maar de geste van krijgen leeft... en wil de schoorsteen geveegd hebben. | But the spirit of getting is alive and well and it wants its chimney swept. |
- Schoon geveegd, gezuiverd... | It means it's been swept clean, sanitized - |
Addison liet haar zichzelf aangeven, en dan ... en ik weet niet hoe het gebeurde ... Maar ik gok dat Addison het incident onder het tapijt heeft geveegd. | Addison made her turn herself in and then it just... and I have no direct knowledge of a cover-up, but I'm guessing Addison got the incident swept under the rug. |
Coach, je veegde de veren weg. | - Coach, you swept out the feathers. |
Dus u veegde het onder het kleed, en toen Shana verscheen... | So you swept it under the rug, and then when Shana came along... she... do you... |
Een zomer veegde ik haren in de kapperszaak van m'n andere opa... | Well, one summer, I swept up hair At my other grandfather's barber shop. |
En je veegde me als vuil onder het kleed. | And you swept me under the rug like dirt. |
Hij lulde de kerkklok, veegde de vloer aan, en werkte in de keuken. | He rang the church bell, swept the floor, and worked in the kitchen. |
En net na de All-Star-pauze... veegden we de vloer aan met de Orioles. | And then right after the All-Star break we we just swept the Orioles. |
Gezien de puurheid, werden de Goden eraan her- rinnerd dat de mensheid z'n potentieel goed is... en veegden ze het zand de zandloper in. | Seeing the purity within, the gods were reminded of men's potentials for good. So they swept the sand into the Sand Glass. |
We veegden Detroit weg en keken niet meer om. | We swept Detroit and never looked back. |
U houdt vegend dag en nacht. | You keep sweeping day and night. |