"En ik hou ervan om te slijmen bij de directeur. | "And I just love to suck the headmaster's balls! And then..." |
"We zijn alleen vrienden." Je gebruikt ons alleen om bij Mama te slijmen. | "We're just friends." You're just using us to suck up to our mama. |
- En ik maar denken dat je me hielp maar je wilde alleen maar slijmen bij pap en mam. | I thought you were on my side... ...butmaybeyou were sucking up to Mom and Dad... ...sothey'dfavoryou. |
- Hij moet ook wel slijmen. | Yeah, he should be sucking up. |
- Niet slijmen bij de aap. | Don't suck up to the monkey. |
Daarom slijm je zo bij hem | That's why you suck up to him. |
Dan denken ze dat ik bij de baas slijm. | Looks like I'm sucking up to the man, you know what I mean? |
De slijm kinderen die de directeur op Facebook hebben. | You know, the suck-up kids who are Facebook friends with the principal? |
Ik bestrijd roddels, slijm bij journalisten vanwege z'n beledigingen. | Killing bad stories, sucking up to columnists to smooth away his insults. |
Regel nummer één, slijm niet. | Rule number one,don't bother sucking up. |
't Gerucht op straat is dat de CEO van Coke DeMark aat ontslaan en iedereen slijmt voor die baan. | Word on the street is that the CEO of Coke is firing DeMark, and everyone wants to go suck up and get the gig. |
Als je het zat bent een voorzitter te zien... die slijmt bij de vent die je dochter levend liet verbranden. | You know, maybe growing tired of watching your president sucking up to the guy that burned your daughter alive. |
De eigenaar is geweldig, maar hij slijmt, alsof ik mijn vader ben. | The owner's great, but he sucks up to me like I'm my father. |
Dus waarom slijmt hij bij jou? | So why is he sucking up to you? |
Geen wonder dat ie zo slijmt. | No wonder he sucks up to Rog. |
Je hebt genoeg geslijmd. Ik vertrouw je. | All right, you've sucked up enough. |
Hij slijmde me omver. | He sucked me in. |