Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Rondrijden (to do) conjugation

Dutch
33 examples
Ik
Jij/Je/U
Hij/Zij/Het
Wij/We
Jullie
Zij
Present tense
rijd rond
rijdt rond
rijdt rond
rijden rond
rijden rond
rijden rond
Present perfect tense
heb rondgereden
hebt rondgereden
heeft rondgereden
hebben rondgereden
hebben rondgereden
hebben rondgereden
Past tense
reed rond
reed rond
reed rond
reden rond
reden rond
reden rond
Future tense
zal rondrijden
zult rondrijden
zal rondrijden
zullen rondrijden
zullen rondrijden
zullen rondrijden
Ik
Jij/Je/U
Hij/Zij/Het
Wij/We
Jullie
Zij
Conditional mood
zou rondrijden
zou rondrijden
zou rondrijden
zouden rondrijden
zouden rondrijden
zouden rondrijden
Subjunctive mood
rijde rond
rijde rond
rijde rond
rijde rond
rijde rond
rijde rond
Past perfect tense
had rondgereden
had rondgereden
had rondgereden
hadden rondgereden
hadden rondgereden
hadden rondgereden
Future perf.
zal rondgereden hebben
zal rondgereden hebben
zal rondgereden hebben
zullen rondgereden hebben
zullen rondgereden hebben
zullen rondgereden hebben
Ik
Jij/Je/U
Hij/Zij/Het
Wij/We
Jullie
Zij
Conditional perfect tense
zou rondgereden hebben
zou rondgereden hebben
zou rondgereden hebben
zouden rondgereden hebben
zouden rondgereden hebben
zouden rondgereden hebben
Present bijzin tense
rondrijd
rondrijdt
rondrijdt
rondrijden
rondrijden
rondrijden
Past bijzin tense
rondreed
rondreed
rondreed
rondreden
rondreden
rondreden
Future bijzin tense
zal rondrijden
zult rondrijden
zal rondrijden
zullen rondrijden
zullen rondrijden
zullen rondrijden
Ik
Jij/Je/U
Hij/Zij/Het
Wij/We
Jullie
Zij
Conditional bijzin mood
zou rondrijden
zou rondrijden
zou rondrijden
zouden rondrijden
zouden rondrijden
zouden rondrijden
Subjunctive bijzin mood
rondrijde
rondrijde
rondrijde
rondrijde
rondrijde
rondrijde
Du
Ihr
Imperative mood
rijd rond
rijdt ron

Examples of rondrijden

Example in DutchTranslation in English
- In zijn Limo rondrijden, drinken... en hem pijpen.What were you doing for him?
- Mijn mensen... lopen gevaar als ze gewoon rondrijden in de stad. Ze doen alleen hun werk maar.My people are at risk just driving around in this city, just trying to do their jobs, and...
Aan het rondrijden?Are you doing a little cruising?
Alles wat we doen is rondrijden en toeteren naar Mohammed. Ik heb me niet opgegeven om voor taxi chauffeur te spelen.All we do is drive around this sandbox honking at Mohammed.
Als ik de hele nacht ga rondrijden, mag ik dan een sigaret opsteken?If we're gonna drive around all night, do you mind if I have a cigarette?
Ik heb een tuk -- tuk van Bangkok , wat geweldig is , met drie wielen voertuig , doet 70mph , en ik rijd rond huis op Ibiza .I have a tuk-tuk from Bangkok, which is awesome, three-wheeled vehicle, does 70mph, and I drive it around home in Ibiza.
Ik rijd rond en ik weet niet...I'm, like, driving around, and I don't know--
Ik rijd rond en zorg voor de honden.So, what I do, I drive around and look after the dogs.
..ontploft als hij stopt. Hij rijdt rond op het vliegveld.We are following the progress... of what is turning out to be a harrowing and amazing story... as a city bus, rigged to explode if it slows down, races around literally in circles at the Los Angeles airport.
Dus je rijdt rond in Morelli's auto, leert hoe een wapen te vuren, hem als 'n hond achterna zitten.So you're riding around in Morelli's car, learning how to shoot a gun, chasing him down like a dog. That's a lot of chi to be spending on nobody.
Dus je rijdt rond in je camper en doet wat je wilt?So, you just drive around in your RV and do whatever you want?
Gooit de honden in 't bad, en rijdt rond.He throws the dogs in the tub, slams the trunk and starts driving' around.
Ja er is een beige Buick Le Sabre, kenteken 2-8-8-A-J-H... en rijdt rond met een dode meid in de kofferbak.Yes, there's a beige Buick LeSabre, license plate 2-8-8-A-J-H driving around downtown Blue Bay with a dead girl in the trunk.
- Ze rijden rond.Well, l tracked it to half a dozen different cell towers.
Ja. Maat, wat wil je gaan doen - rondjes rijden rond de Gap?Mate, what are you gonna do - drive round and round The Gap?
Twee gasten rijden rond en vallen vrouwen aan. Voor de lol.There's two guys riding round attacking women for something to do.
Ik heb even rondgereden om haar te zoeken, maar ik kon haar niet vinden.When I realized what I'd done... I drove around for a couple minutes.
We zijn heel Madrid rondgereden.We've done a full circuit of Madrid.
Wij reden rond net als de rest van de wereld.We went AWOL right around the same time the rest of the world did.
Dacht je dat ik hierin rondrijd om vooral geen aandacht te trekken?I mean, am I driving down the street to not get noticed in this thing?
Omdat je geen pensioen hebt als je mensen 30 jaar lang rondrijd in een limo.Because you do not have a pension when people 30 years riding around in a limo.
Vraagt de verkoper: 'Waarom? ' Zegt de slak: 'Als ik rondrijd...' '...wil ik dat iedereen zegt:Salesman says, "Why do you want that?" He says, "When I drive down the avenue...
Als je met een dode rondrijdt, zal niemand je iets vragen om te doen.If you push around a stiff, nobody'll ask you to do anything.
De zwarte man in een pak met een hoed... die met een oude muscle car in de buitenwijken rondrijdt die niemand anders heeft gezien?The black man in a suit with a fedora? Driving an old muscle car in the suburbs that no one else has seen?
Dezelfde vrouwen die je hier krijgt, als je rondrijdt in een Pinto van '78 ?The same kind of woman you get down here driving around a '78 Pinto.
Hey, wat jij wil, maatje. Jij bent degene die zei, dat je niet de laatste wil zijn van je vrienden die nog met zijwieltjes rondrijdt.I'll give it another shot, but only if you don't let go until I say so.
Wat doe je dan met die lichte koffie verkeerd die je rondrijdt?What are you doing with that skinny latte who drives you around?
De meisjes die u rondreed wilden daar niet zijn.Girls you were driving, they didn't want to be there.
Dus ten tijde van de moord zeg je dat je rondreed voor een boodschap... dat je niet hebt gedaan en niemand je zag?So at the time of the murder, you say you were driving around on an errand That you didn't complete, during which no one saw you?
We zeiden net dat je compagnon rondreed met een crimineel... en je vertrok geen spier.Well, we just told you that your business partner was driving around with a violent criminal, and you didn't blink.
Ik wou gewoon niet datjullie dronken rondreden.I didn't need the chain. I just didn't want you driving around Camden all wasted.
- Wat doe je... eigenlijk midden in de nacht, langzaam rondrijdend door Gannon?- What you doing cruising through Gannon in the middle of the night?
Wat deed hij rondrijdend in het midden van de nacht?What was he doing driving around in the middle of the night?

More Dutch verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

reanimeren
reanimate
rokken
do
ronddansen
round dance
rondfietsen
do
rondleiden
guide
rondlopen
do
rondploeteren
flounder around
rondreizen
roam
rondscharrelen
potter about
rondsnuffelen
nose about

Other Dutch verbs with the meaning similar to 'do':

None found.