"Als één gesnipperde ui mijn moeder laat huilen als ze lasagne maakt, | "If one chopped onion makes my mom cry when she's making lasagna, |
"De kilometers vliegen voorbij en je kinderen huilen niet als je... | "The miles will fly and your children won't cry if you play... |
"En op dat moment... brak Apollodorus, die de hele tijd al aan het wenen was geweest... uit in een luid en gepassioneerd huilen." | At that time, Apollodorus crying nonstop .. Burst out crying ... passionately. |
"En ze begonnen te huilen" | "And they began to cry |
"Helemaal alleen en te bang om te huilen. " | "All alone and too scared to cry." |
"Jongen, zei ze, waarom huil je?" | 'Boy', she said, 'why are you crying? |
"Oom Walli, waarom huil je? " vroeg ik dan. | 'Uncle Walli, why do you cry? ' I asked him. |
"Waarom huil je ?" "lk wil 'King Kong Lives' huren." | - Whaf's fhe mafter, litfle girl? Why are you crying? Because I wanna rent "King Kong Lives." |
"Waarom huil je, Jerome?" | "Why are you crying, |
"Waarom huil je?" Zegt ze, "...wil dokter worden." | "What're you crying about?" She's like, "...wanted to be a doctor." |
! Je huilt krokodilletranen omdat je niet naar de wedstrijd gaat. | You're just crying baby shoes 'cause you're not going to the game. |
"De lucht huilt nu." | "The sky is crying now." |
"Ik zal je vertellen waarom Sheldon huilt!" "Dat ik heb toegestaan hem Sheldon te noemen!" | "I'll tell you what's making Sheldon cry! "That I let you name him Sheldon!" |
"Je huilt om mensen waar je niet om moet huilen. | "You cry for people you shouldn't cry for. |
"Joop, je huilt." | "Joop, you're crying." |
"En hij had heel zijn leven nooit eerder gehuild. | "and he'd never cried in all his life before. |
- Als je gehuild hebt, zijn wij verleden tijd. | Peter, if you cried, we are done. |
- En we hebben veel gehuild. | - And we cried a lot. |
- Hij huilde en zei: Zeg tegen m'n familie dat ik niet gehuild heb. | He cried and he said, "Tell my family I didn't cry. |
- Ik denk het. Vannacht heeft ze gehuild. | She cried last night, but it was a nightmare. |
"'Ik zorg dat je nooit meer verdwaalt', huilde 't jochie, dat zo blij was, dat hij Happy een kus gaf op z'n natte hondenneusje." | "'I'll never let you get lost again', cried the little boy,... ..who was so happy that he gave Happy a kiss... ..on his wet little puppy nose." |
"Dus Mowgli zat en huilde alsof zijn hart zou breken. | "So Mowgli sat and cried as though his heart would break, |
"Ha, ha, je bent een mietje, je huilde als een kind, ik win." | "Ha, ha, you're a pansy, you cried like a bairn, I win." |
"Ik huilde." | "I cried." |
"Mama zei dat je het haat en dat je huilde toen zei wegging. | "Mummy says you hate it and cried when she left you. |
"Help ons mama!" huilden de jonge eendjes... | "Save us, mama! The poor little ducklings cried... |
- We huilden allemaal. | We all cried. |
- We huilden toen we jou zagen. | We cried when we saw you. |
1 paar longen... ze huilden amper. | one set of lungs... they hardly cried. |
Bij haar begrafenis huilden haar moeder en zusje zo hard... dat ze naar het ziekenhuis moesten. | "At her funeral, her mother and her younger sister cried so hard they had to be hospitalized. |
"Zit en huilend door plakboeken kijkt." | "Sit and look through scrapbooks crying." |
( huilend ): | ( crying ): |
( huilend ) | ( crying ) |
(Hysterisch huilend): | (hysterically crying): |
(huilend) | (crying) |