" De dingen die ik heb, zullen me tevreden houden | "The things l've got will keep me satisfied |
" u kreeg het recht om het te houden op de manier zoals u het wil. | "you got the right to keep it the way you want it. |
" voor het geheim te houden voor je al die jaren. | "for keeping it from you all these years. |
"...dan zal ik je warm houden in de winter." | I'll keep you warm in winter |
"Alice wist dat hoe oud ze ook zou worden, ze altijd het hart van een kind zou houden. | "Alice knew she would always keep the spirit of her childhood. Of that, she had no doubt. |
! Maak het niet nog erger; hou je een beetje in. | Don't make things worse keep your voice down. |
"Als ik het niet weggeef, hoe hou ik de aandacht vast? " | "If I don't give it away, how do I keep my man interested?" |
"Blijf in de beweging, hou ons op de hoogte". | "Stay in the movement, keep us informed." |
"Dat weet ik niet. Geef mij je kamernummer en ik hou je op de hoogte." | l don't know - but give me your room number, l'll keep you posted. |
"Ik beloof dat ik mijn grote mond hou, | "I promise to keep my big mouth shut, |
" En was... " Je houdt niet op, ja toch? | - # And cleanse... # - You can't keep it up, can you? |
"...en stof naar stof." "De heer zegend en houdt je..." | "The Lord bless and keep you... |
"Als jij je mond houdt, schrijf ik niet naar de Chief Constable om hem te vertellen over ons eerdere kleine akkoordje." | "If you keep quiet, I won't write to the Chief Constable "telling him about our little previous arrangement." |
"Ervaring houdt een strenge school, maar gekken leren het nergens anders." | "Experience keeps a dear school, but fools learn in no other." |
"First Wave", ik denk niet dat dit de shampoo is, die je haar zo mooi houdt. | First Wave? I'm guessing that isn't the shampoo that keeps your hair so lovely. |
"Aan hem is nu de kracht, volgens de onthullingen van het mysterie die geheim gehouden zijn sinds de wereld is geschapen." | "Now to him that is of the power, according to the revelations of the mystery... which has been kept secret since the world began". |
"Wanneer de stilte is doorbroken en de belofte gehouden wordt... mag er een steen geplaatst worden op mijn graf... en mijn naam erin gegraveerd." | "When the silence is broken, and the promise kept a stone may be placed on my grave and my name engraved on the stone." |
"een belofte gehouden... | "a promise kept, |
'Dat toen ze in een antiekzaak kwam, ze haar hebben gehouden.' | - "She's so old... She went into an antique store and they kept her". |
'Ik vind haar fascinerend, en heb haar verborgen gehouden voor de Kapitein en de bemanning.' | "I find her mesmerizing "and have kept her hidden from the captain and crew. |
"Hij hield het in een kruik. " | "He kept it in a jar. |
"Hij hield me warmer dan welke man dan ook." | "which kept me warmer than any man ever did." |
"Ik hield mijn handen duidelijk zichtbaar bij m'n wapens vandaan..." "...en probeerde er op m'n gemak uit te zien." | I kept my hands visible away from my weapons and I tried to look at ease. |
"Maar hij hield zijn ijver drijvend" "Luister mijn vrienden" | But he kept his zeal afloat listen up my friends |
"Maar op het einde hield Paul Moore zich aan zijn belofte. | "But in the end Paul Moore kept his promise. |
"Dus hielden we het geheim." | "So we kept it a secret. |
"Ik betreur echter wel... "dat onze filosofieën... "ons uit elkaar hielden." | 'I do regret, however... '...that our philosophies... '...kept us apart. ' |
"In de kliniek hielden ze haar ver van radiatoren anders besIoeg alles." | "At the clinic, she was kept away from the radiators as she soon fogged the room." |
'Andere stimulantia hielden de droom in stand...' '...de koortsachtigheid en de gekte van zijn vroege imitaties.' | " Other stimulants supplied the place and kept up "the intoxicating dream, the fever, and the madness of his early impressions." |
'De Time Lords hielden hun oog op alles. | 'The Time Lords kept their eye on everything. |
En nu leeft u een gewoon, gecontroleerd leven, je rustig houdend en moeizaam je weg banen op de carrièreladder. | - And now you live in an ordinary, controlled, suburban life, keeping your head down and plodding - your way up the career ladder. |
Je gaat ongebonden door het leven, de wereld op afstand houdend. | You move through life unattached, keeping the world at a distance. |
Je hebt hier je eigen wereld gecreëerd... wegsnijden wat je niet graag hebt, de rest houdend. | You've created your own world in here... cutting away what you don't like, keeping the rest. |
Levend in je luchtbel, alles voor jezelf houdend... | Living in your own bubble, keeping to yourself... |
Maar de traditie in ere houdend, zie ik. | But keeping up tradition, I see. |