Get a Dutch Tutor
to pray
" Meisje, wil je bidden?
I said, "Girl, do you need a prayer?
"...zou ik bidden dat mij niets ernstigs overkomt door wat ik nu ga doen."
"I would pray and hope from what I do not arise are greater damage."
"En het geschiedde, als hij alleen was bidden.
"It came to pass, as he was alone praying.
"Het is jouw beurt om te bidden."
"It's your turn to pray."
"Ik vraag mijn familie en vrienden dat jullie allemaal blijven bidden, dat jullie allemaal blijven vergeven, deze strijd blijven strijden.
"I ask my family and friends that you all continue to pray, that you all continue to forgive, continue to fight this fight.
"'Sta op en bid zodat je niet in de verleiding komt.'"
"'Get up and pray so that you will not fall into temptation.'"
"Als het Congres ons niet bevrijdt van deze halfgod, bid ik dat een hogere macht ingrijpt."
If the Congress will not rid us of this demigod, I pray a higher power will intervene."
"Beste gravin, bid voor me, omdat ik heb gezondigd tegenover mezelf en m'n broer Roderigo."
"Dear Countess, pray for me, for I have sinned against myself and my brother Roderigo."
"Bid voor me... "... als je wel 's bidt, tenminste."
"Pray for me if you ever pray."
"Dan bid ik de Heer niet mijn ziel te verzaken".
I pray the Lord my soul to take.
"Aangezien ik me constant, - bidt u alstublieft voor hem."
"As I worry about him constantly, - please say a prayer for him."
"Bid voor me... "... als je wel 's bidt, tenminste."
"Pray for me if you ever pray."
"Gaat naar binnen en bidt."
"Come inside and pray."
"Hij die bidt vol vuur, houdt ook
"He prayeth well, who loveth well"
"Waar Sir Chadwick onder bidt op zijn knieën."
And finally: "Under which Sir Chadwick prays on bended knee."
"Ik heb gebeden," blah, blah, blah,
I've prayed," blah, blah, blah,
"Ik weet zeker dat u heeft gebeden, ookal vroeg ik er niet om."
"I'm sure you prayed even though I didn't ask."
"Tot nu had ik gedacht, gehoopt, gebeden... "dat je tot dezelfde conclusie zou komen als ik.
Until now, I had thought, hoped, prayed that you would come to the same conclusion that I have.
'Senator, we weten waar dominee Butler voor heeft gebeden.
"Senator, we know what Reverend Butler prayed for.
'We hebben vanaf het prille begin gebeden voor uw familie.
"We have prayed for your family since the very beginning.
"Hanna bad en zei:
- "Hannah prayed and said,
"Ik bad dat er vrede zou komen door de bijeenkomst van deze twee mannen."
I prayed that a decent peace would come from this.
"Ik stond ervoor en ik bad dat mijn leven zijn vriendschap zou waard zijn.
"I stood before it and prayed that I might live to be worthy of his friendship.
'En in zwaren strijd zijnde, bad Hij te ernstiger. 'En Zijn zweet werd gelijk grote droppelen bloeds... 'die op de aarde afliepen.'
"And being in fear, he prayed more earnestly, and his sweat became like great drops of blood, which fell upon the ground."
'Ik bad voor jou de andere dag.
'I prayed for you the other day.
- Mijn familie en ik baden een hoop voor u.
My family and I prayed for you a lot.
- We baden voor haar en alles wat we wilden was voor haar welzijn.
- We prayed for her and all we wanted was her best.
- We spraken erover en baden, zoals we doen voor alle besluiten. En besloten tegen.
We talked about it and prayed, as we do about all decisions.
Dat we God baden me in een vogel te veranderen zodat ik weg kon vliegen?
We prayed for God to turn me into a bird so I could fly far away?
De nonnen en ik baden.
The nuns and I prayed.
- Geloof 't of niet, ik bidde om wijsheid.
- I did, Tom. - Hard to believe, I prayed for wisdom.
Arme Nachin, je bidde dagelijks tot je voorouders... maar kon geen fatsoenlijke begrafenis krijgen... en werd gewoon achter gelaten in de woestijn.
you prayed to your ancestors everyday, but couldn't have a decent burial, just left alone in the wilderness
Dat is hard voor een kind, tijd die ik nooit zal terug krijgen, dus bidde ik voor vergiffenis, en Jezus heeft tot mijn hart gesproken en mijn leven veranderd.
That's hard time for a kid, time I'll never get back, so I prayed for forgiveness, and Jesus entered my heart and changed my life.
Dat zij om haar ziel bidde.
Well, let her pray for her soul.
De man riep dat hij gelovig was, en bidde en dat God hem zou redden.
The man shouted that he was religious, that he prayed and that God would take him to safety.
"biddend voor wat men het meest wilde.
"while praying for the thing that one most wanted.
Angst en ongerustheid, biddend voor een audientie ..."
Fear and trepidation, praying for an audience.
Behalve in het midden van de nacht, als ik... de lijst van de gesneuvelden nakeek,... biddend dat ik geen van de namen zou herkennen.
Except for the middle of the night, when I... would check those casualty lists, just... praying that I didn't recognize any of the names.
De eens zo grote wereldmachten zijn aan het rond scharrelen als zwakke oude mannen, biddend voor een verlossing die niet zal komen.
The once-great global powers are scurrying about like feeble old men, praying for deliverance that will not come.
De jongen verstopte zich, biddend voor genade.
The boy hid, praying for mercy.