"Als ik kon, kwam ik je slaap binnen om je daar te bewaken..." | "I would enter your sleep if I could and guard you there..." |
"God, we vragen je om ons te bewaken en ons te beschermen tijdens deze reis" | "God we ask you to guard and protect us in this journey" |
"Wij bewaken wat u likt". | "We guard what you lick." |
'Als we ons eigen land niet bewaken... 'zullen monniken en hun kloosters worden vernietigd. | Unless we can guard our own country... monks and their monasteries will be destroyed. |
'Volgens de legende, waar de Pandorica 'ook kwam, in haar lange geschiedenis, "De Centurion zou er zijn, om het te bewaken. | 'According to legend, wherever the Pandorica 'was taken, throughout its long history, 'the Centurion would be there, guarding it. |
"Heer, bewaak en gids degenen die vliegen door de grote ruimte in de lucht." | "Lord, guard and guide those who fly through the great spaces in the sky." |
's Nachts bewaak ik mijn handel tegen dieven en slaap... | But at night I must guard my livelihood from the thieves. |
- En ik bewaak zijn Cipier. | - Yes, and I guard the Keeper of it. |
- Ga terug en bewaak de stad! | Go back and guard the city! |
- Hoe lang bewaak je die tombe al? | How long were you guarding his tomb? |
"mond der duisternis tanden van steen... door de keel naar de buik van goud bewaakt door hen die nooit oud worden" | "Mouth of darkness, teeth of stone... down the throat to the belly of gold... guarded by those who never grew old." |
'Aardappelen werden beter bewaakt.' | "Potatoes were guarded better ". |
- Allemaal goed bewaakt. | AII tightly guarded. |
- Daarom wordt 't bewaakt door slangen. | That's why it's guarded by snakes. |
- De binnenplaats zal zwaar bewaakt zijn. | The courtyard will be heavily guarded. |
"Plotseling, toen ze de kerkdeuren bereikte, kwam de waterspuwer die het heilige gebouw bewaakte tot leven en dook op haar af." | "Suddenly, as she reached the cathedral doors, the gargoyle that guarded the sacred structure came to life and swooped down upon her." |
- Een bewaakte militaire Narn-post... en u en uw medewerkers willen dat wel voor mij oplossen ? | - A guarded Narn military outpost and you and your associates are going to fix it? For me? |
Aan de noordkant liggen bewaakte tunnels. | There are access tunnels on the north side. They'll get you in a little closer, but they're guarded. |
Achter drie bewaakte hekken en een stalen muur. | Behind three guarded gates and a 12-inch steel wall. |
Beneden, in een bewaakte kamer. | Downstairs, she's in a guarded room. |
Even voor middernacht op 13 oktober 1939... sloop een U-boot tussen de gezonken schepen... die de toegang bewaakten tot een belangrijke Britse marinebasis. | At a little before midnight on October 13th, 1939, a lone U-boat slipped through the line of sunken ships that guarded the entrance to one of the Royal Navy's most important bases. |
Eén van de honden van Zanbar die de stad van de sultan bewaakten. | One of the hounds of the Zanbar. They guarded the city for the sultan. |
In februari 1915 begonnen Engelse en Franse schepen... met het bombarderen van de Turkse forten die de Dardanellen bewaakten. | ln February, 1915, British and French ships... began to bombard the Turkish forts which guarded the Dardanelles. |
Twintig jaar lang bewaakten ze het geheim zorgvuldig. | For 20 years, they carefully guarded... the secret locked beneath us. |
Z'n mannen bewaakten haar. | She was guarded by his men at her clinic, he said. |
Binnen zitten zo'n zes gewapende personen, meer dan vijftig miljoen dollar bewakend, afhankelijk van de dag. | Inside are at least six men, armed, guarding upwards of $50 million, depending on the day. |
Ok, wat dan met een terrein bewakend algorithme? | Okay, how about a terrain guarding algorithm? |
Washizu wil binnenkomen, de grote heers doodskist bewakend. | Washizu will enter, guarding the Great Lord's coffin. |