Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
麻痺した街の中を3千3百万ドルを運ぶのは 時間がかかる 「張り込み」という言葉が どこから来たか 知ってるか? | Takes time to move $33 million around a paralyzed city. Mm. Do you know where the term "stakeout" comes from? |
「張り込み」という言葉が どこから来たか 知ってるか? | DlSPATCHER: All units, be advised that a Stuyvesant Memorial ambulance just passed the road closure and is driving east across the City Island Bridge. Copy that. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Hungarian | sátoroz,sátorozik | Italian | accamparsi |