べし [beshi] (to must) conjugation

Japanese
9 examples
私/俺
Present informal tense
べし
Present informal negative tense
べきではない
Present formal tense
Past informal tense
べきだった
私/俺
Past informal negative tense
べきではなかった
Imperative informal mood
Imperative negative mood
べしな
Imperative formal mood
べきでください
私/俺
Imperative formal negative mood
べきではないでください
Te form - conjunctive stem
べきで
Passive stem
Hypothetical tense
べけれ
私/俺
Hypothetical conditional stem
べければ
Volitional stem
Potential stem
Continuative stem
べく
私/俺
Causative stem
Imperfective stem
べから

Examples of べし

Example in JapaneseTranslation in English
サンフランシスコに留まる べきだった コーガン博士You should have stayed in San Francisco, Dr. Kogan.
くどくど、くどくど... (べきだった、できたはず、そうだったかも)。Shoulda, coulda, woulda.
最後の一つ サンフランシスコに留まる べきだった コーガン博士I thought I'd try... ...one last time.
病院に いさせる べきだったI should have stopped her.
俺は今度 人斬り に戻るfor the sake of protecting kaoru-dono. I once again return to being "hitokiri."
あなた以前カレブに会ってない?No. They were as American as it gets. He was rough.
よし、こちら車両番号3108. 33を連れて帰る。Yeah, this is car 3108.
ますます深長になるベールの意義はさらに、モロッコの男性と女性の重要な違いを強調した。イスラミストであろうとなかろうと、多くの男性にとってベールとは、あくまでイスラムとのつながりと伝統的な信心を示すサインである。一方で、多くの女性にとってのベールは、解放のしるし彼女達が宗教的慣習に対する自分達の認識を反映するかたちでモロッコの公務に携わることのしるしなのである。For many men, Islamist or not, the veil remains a sign of Islamic affiliation and traditional piety. For many women, however, the veil is a token of liberation – an indication that they have engaged with the Moroccan public in ways that reflect their own sense of religious practice.
独房13は安全ですCells one through three secure, sir.

More Japanese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Japanese verbs with the meaning similar to 'must':

None found.