Get an Italian Tutor
to usurp
"Non concedo alla donna di insegnare" "ne' di usurpare l'autorita' del marito".
"I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over man"
- per usurpare il tuo unico zio?
To usurp your own uncle?
Amano i figli di Edoardo e Riccardo e' un folle a pensare di poter usurpare il principe Edoardo!
They love Edward's boys and Richard is a fool to think he can usurp Prince Edward!
Cronus era furioso, perchè Zeus stava cercando di usurpare il suo potere.
Cronus was furious as Zeus was trying to usurp his power.
Dovrei usurpare il nome del suo bambino?
Won't mind that I just usurped her baby's name the moment I heard it?
Chi sei tu, che usurpi quest'ora della notte, e insieme il bell'aspetto guerriero con cui vedemmo talvolta incedere la maesta' del re di Danimarca ora sepolto?
What art thou that usurp'st this time of night, together with that fair and warlike form in which the majesty of buried Denmark did sometimes march?
Cosa sei, tu che usurpi quest'ora della notte e la forma nobile e marziale con cui talvolta incedeva il sepolto re di Danimarca?
What art thou that usurp'st this time of night, together with that fair and warlike form in which the majesty of buried Denmark did sometimes march?
Tu qui usurpi il titolo che non hai e sei sbarcato su quest'isola da spia, per sottrarla a me, sua signora.
Thou dost here usurp the name thou ow'st not and hast put thyself upon this island as a spy to win it from me, the sovereign on't
Un uomo che usurpa la funzione del giudice e della giuria e prende la legge nelle proprie mani.
A man who usurps the function of both judge and jury and takes the law into his own hand.
Avrebbero usurpato il potere e sarebbero tornati in Peru.
They'd have usurped power and returned to Peru.
Beh, ha usurpato il diritto di nascita di sua sorella Siobhan, le ha preso la corona e il castello, e poi l'ha uccisa.
Um, usurped his sister Siobhan's birthright, took her crown and castle, and then killed her.
E non per vederlo usurpato da un adolescente idiota, cosi' irreprensibile da non voler versare il sangue dei suoi nemici, nemmeno se giustificato.
Not usurped by some idiot teenage boy, so incorruptible, he won't shed the blood of his enemies even when justified.
Egli ha usurpato la mia corona.
He has usurped my crown.
Ha usurpato il mio trono.
He has usurped my crown.
Loro si prendono tutto, conquistano, usurpano, e tu sei l'ultima pezza in quella casa.
They seized everything, conquered, usurped, and you are the ultimate cripple in that house.
La signorina Fancy Day e il suo fantasioso organo usurperanno il nostro posto da un giorno all'altro, e' questo quello che ho sentito.
Miss Fancy Day and her fancy harmonium will usurp us any day soon 'tis what I hear.
Tempo propizio, nessuno che veda, tu, mistura putrida di erbe raccolte a mezzanotte, tre volte infetta e avvelenata da Ecate, che la tua magica virtù e le tue proprietà usurpino d'un colpo la vita.
confederate season, else no creature seeing; thou mixture rank of midnight weeds collected, with Hecate's ban thrice blasted, thrice infected, thy natural magic and dire property on wholesome life usurps immediately.