Comunque, ai pochi scelti che possiedono la predisposizione posso insegnare come stregare la mente e irretire i sensi. | However, for those select few who possess the predisposition I can teach you how to bewitch the mind and ensnare the senses. |
E farmi stregare come hai fatto con Marnie? | And let you bewitch me like you did Marnie? |
Sono certo che è il tipo che va in giro a stregare quelli un po' fuori di testa come te. | I'm sure she's the type that goes around bewitching guys like you missing a few marbles. |
(Marie-Goot) Quella ha stregato anche te, vecchio scemo ! | Has she bewitched you, too, old fool? |
- E' stato stregato! | - He's bewitched! |
- E' stato stregato. | He's been bewitched. |
- Ecco, il cuore stregato! | - Look, the heart of the bewitched! |
- Eppure mi ha stregato. | -Yet l'm bewitched with him. |
Chi avrebbe abbattuto giganti con una lancia di legno ? Soccorso fanciulle stregate da esseri infernali ? Riparato offese e disfatto torti con tanto coraggio e con cosi' poche risorse, un magro ronzino e uno scudiero apparentemente rozzo ? | Who has defeated giants with a wooden spear, helped maids bewitched by infernal beings, repaired affronts and solved problems with so much heart and so little resources. |
E una fanteria forte di 4.000 uomini, con le menti stregate. | And infantry 4,000-strong, their minds bewitched. |
Quante donne, giovani o vecchie, buone o cattive, sono state stregate da Alden? | How many women, young and old, good and bad, has Alden bewitched? |
- Li sta stregando. | He's bewitching them. |