
to disqualify
If you have questions about the conjugation of squalificare or Italian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Bene, se squalifica il punteggio di Nick, allora dovrà squalificare gli altri 48 studenti.
Fine. If you disqualify Nick's scores, then you have to disqualify the 48 other students.
Herbe Dean sembra pronto a squalificare la Strega Stronza, visto che fa la predica alla Larva a lato del ring.
And Herb Dean appears ready to disqualify Witch Bitch as he lectures the Grub at the side of the ring.
Inoltre, cosi' non dovro' farti squalificare.
Besides, keeps me from having to disqualify you.
Non mi potete squalificare.
You can't disqualify me.
Perche' squalificare la fretta?
Why disqualify the rush?
Alì, zitto o ti squalifico.
- You got to face me now. Be quiet, or I'll disqualifyyou.
Ma squalifico da cosa?
How to disqualify ?
Nel tuo stesso interesse, mi squalifico.
And, in your best interests, I'd better disqualify myself.
Se non la smetti, ti squalifico.
If you keep doing this, I'll disqualify you.
A meno che non ne squalifichi uno.
Unless we can disqualify one.
Cosa la squalifica, a parte la sua mancanza di esperienza?
- You wouldn't. - What disqualifies you, apart from your lack of experience?
Ok, allora forse non l'ha uccisa, ma non dire a nessuno che era morta... probabilmente lo squalifica dal premio "proprio un bravo ragazzo".
Okay, so maybe he didn't kill her, But not telling anyone she was dead Probably disqualifies him from the "heck of a good guy" award.
- Il 33 è stato squalificato.
- 33 has been disqualified.
- In un torneo, saresti squalificato.
If this was a tournament, you'd be disqualified.
- Ma così sarò squalificato.
- But I'll be disqualified!
- Mi spiace, ma è squalificato. - Cosa?
- I'm sorry, you're disqualified.
- Oh, ma, Treno Merci, se te ne vai adesso, verrai squalificato!
Oh, but, Freight Train, if you leave now, you'll be disqualified!