Get an Italian Tutor
to secrete
C'e' un altro modo per cui possono secernere questa proteina, ed e' naturale.
There's another way to secrete that much protein. Do it naturally.
Io riesco a secernere spontaneamente qualsiasi sostanza in 36 ore o meno.
I can naturally secrete any substance from my body in 36 hours or less.
Talmente alto da secernere zuccheri nel sudore?
High enough that he could secrete sugar in his sweat?
E loro ascoltano. Io secerno colla appiccicosa dalle mani.
I secrete sticky goop from my hands.
- Niente di inatteso. La pianta secerne un acido che scioglie dei tipi di metallo, che poi ingerisce.
The plant secretes an acid that dissolves certain types of metal, which it then ingests.
Beh, e' stato scoperto di recente che la cistifellea secerne una sostanza chimica chiamata Rux-40 o Inquietantinina.
Well, it was recently discovered that the gallbladder secretes a chemical called Rux-40, or creepatin.
Benigno, ma che secerne insulina, la quale causa grandi oscillazioni nei livelli di glucosio.
Benign, but it secretes Insulin, which causes major fluctuations in glucose levels.
Ci interessa per via di un enzima dilatante che secerne.
We were interested in it because of a dilating enzyme it secretes.
E' un altro tipo di tumore che secerne una grossa quantita' di adrenalina.
That's a different kind of tumor that secretes large amounts of adrenalin.
454 00:52:04,500 -- 00:52:05,933 La causa del declino 455 00:52:06,220 -- 00:52:07,539 risiede nell'albero Charisma, 456 00:52:07,820 -- 00:52:09,731 le radici secernono una tossina.
454 00:52:04,500 -- 00:52:05,933 The cause of the decline 455 00:52:06,220 -- 00:52:07,539 reside in this Charisma 456 00:52:07,820 -- 00:52:09,731 the roots secrete a toxin. 457 00:52:10,500 -- 00:52:15,654 To live, this Charisma use all the means.
Beh, secernono un anticoagulante naturale.
Well, they have a natural anticoagulant they secrete.
Cioè le sue ghiandole sudoripare secernono il sangue.
It's a disease that causes blood to secrete from his sweat glands when he gets exited.
Entrambi gli organi secernono dei fluidi.
Well, both organs do secrete fluids.
I Diukon hanno speciali ghiandole nelle mani che secernono radiazioni quando si arrabbiano.
Diukons have special glands in their hands that secrete radiation when they get angry.
E una volta nei nostri sistemi, secernette un veleno mortale.
And once in our systems, it secreted a fatal poison.
- Stai secernendo muco.
-You are secreting mucus.
A me sembra che adesso non stai secernendo niente.
You don't seem to be secreting anything now.
E' innocuo per la mia fisiologia marziana ma ideale per neutralizzare il magnesio che stavo secernendo.
It's harmless to my martian physiology... but ideal for neutralizing the magnesium I was secreting.
Il capo ragno piega quattro ginocchia e contrae il suo epigino peloso, secernendo ritmicamente e ritraendo una gocciola gigante... o goccia... di seta.
The lead spider bends four knees and twitches its hairy ovipositor, rhythmically secreting and retracting a giant droplet... or drop... of silk.
La sostanza che sto secernendo e' ricca di ossigeno.
The substance I'm secreting is oxygen-rich.