Get an Italian Tutor
to do
Tuo padre non si sconvolge molto spesso, ma... - non posso biasimarlo stavolta.
Well, your father doesn't get upset very often, but... can't blame him this time.
Bene,sono ammaccato... ..Sono ferito... ..E' successo qualcosa di brutto al mio coccige,sono un po' sconvolto e sono totalmente euforico.
Well, l'm battered,... ..l'm bruised,... ..l've done something unfortunate to my coccyx, l'm slightly upset... ..and l'm utterly elated.
Chi era al Madison Square Garden due settimane fa e stasera sta guardando la partita, sarà sconvolto.
That's what you've done. We've come from behind in every game in this tournament so far, and we can do it again.
Comprensibilmente, era sconvolto per quello che aveva fatto.
Understandably, he was distraught at what he'd done.
Eli Scruggs rimase seduto quasi un'ora nel suo pick-up, sconvolto dal fatto di non aver fatto nulla per salvarmi.
Eli Scruggs sat in his truck_BAR_for almost an hour, devastated that he had done_BAR_nothing to save me.
Non ti è sembrato strano che prima fosse sconvolto per la mancata sepoltura, e subito dopo lasciasse intendere che "quel bastardo che me l'ha ucciso... domani sarebbe già sottoterra"?
Didn't it strike you as odd that he was so outraged that his son didn't get a proper burial and in the next breath he's hinting that the mutt who'd done this was gonna be in the ground tomorrow?
Non si sconvolgono i rituali di un uomo.
You don't mess with a man's rituals.
Non si sconvolgono le cose che gli fanno affrontare la giornata.
You don't mess with the things that get him through the day.
Non capisco perche' la cosa mi sconvolga tanto.
I don't know why I'm so surprised.
Come ti sconvolga completamente.
How much it just turns everything upside down.
Non voglio che lasci che quello che ti ha detto ti sconvolga.
I don't want you to let anything he said turn you inside out.
Non si sconvolga cosi', signora.
See, that's the way you always do us.
Per favore non si sconvolga se le dico questo.
Please don't get upset if I tell you this.
John, non voglio che i ragazzi vedano i telegiornali e si sconvolgano. Porta via la radio dalla loro camera e la Tv dalla sala giochi.
John, I don't want the boys to see the news and get upset... first thing in the morning, I want the radio taken out of the bedroom, and the television taken out of the nursery.
- Oh, non sconvolgetevi.
Oh, don't look so shocked.