Tuo padre non si sconvolge molto spesso, ma... - non posso biasimarlo stavolta. | Well, your father doesn't get upset very often, but... can't blame him this time. |
Bene,sono ammaccato... ..Sono ferito... ..E' successo qualcosa di brutto al mio coccige,sono un po' sconvolto e sono totalmente euforico. | Well, l'm battered,... ..l'm bruised,... ..l've done something unfortunate to my coccyx, l'm slightly upset... ..and l'm utterly elated. |
Chi era al Madison Square Garden due settimane fa e stasera sta guardando la partita, sarà sconvolto. | That's what you've done. We've come from behind in every game in this tournament so far, and we can do it again. |
Comprensibilmente, era sconvolto per quello che aveva fatto. | Understandably, he was distraught at what he'd done. |
Eli Scruggs rimase seduto quasi un'ora nel suo pick-up, sconvolto dal fatto di non aver fatto nulla per salvarmi. | Eli Scruggs sat in his truck_BAR_for almost an hour, devastated that he had done_BAR_nothing to save me. |
Non ti è sembrato strano che prima fosse sconvolto per la mancata sepoltura, e subito dopo lasciasse intendere che "quel bastardo che me l'ha ucciso... domani sarebbe già sottoterra"? | Didn't it strike you as odd that he was so outraged that his son didn't get a proper burial and in the next breath he's hinting that the mutt who'd done this was gonna be in the ground tomorrow? |
Non si sconvolgono i rituali di un uomo. | You don't mess with a man's rituals. |
Non si sconvolgono le cose che gli fanno affrontare la giornata. | You don't mess with the things that get him through the day. |
Non capisco perche' la cosa mi sconvolga tanto. | I don't know why I'm so surprised. |
Come ti sconvolga completamente. | How much it just turns everything upside down. |
Non voglio che lasci che quello che ti ha detto ti sconvolga. | I don't want you to let anything he said turn you inside out. |
Non si sconvolga cosi', signora. | See, that's the way you always do us. |
Per favore non si sconvolga se le dico questo. | Please don't get upset if I tell you this. |
John, non voglio che i ragazzi vedano i telegiornali e si sconvolgano. Porta via la radio dalla loro camera e la Tv dalla sala giochi. | John, I don't want the boys to see the news and get upset... first thing in the morning, I want the radio taken out of the bedroom, and the television taken out of the nursery. |
- Oh, non sconvolgetevi. | Oh, don't look so shocked. |