Get an Italian Tutor
to rinse
"E devo davvero insaponare, risciacquare e ripetere, o e' tutto inutile?" Sul serio, Frankie?
And do I really have to lather, rinse, and repeat, or is that just a scam?" Really, Frankie?
Beh... per iniziare... potresti risciacquare... i piatti prima di metterli nella lavastoviglie.
Well... First... You're gonna rinse...
Devo andare a risciacquare la signora Coleman prima che finisca - coll'assomigliare a Fragolina Dolcecuore. - Certo.
I got to go rinse Ms. Coleman before she ends up looking like strawberry shortcake.
Devo aver dimenticato di risciacquare, ma era complicato, non ho capito come usare l'applicatore, e la miscela e' schizzata e i guanti non mi stavano.
I must have forgotten to rinse, but it was confusing, I couldn't figure out how to use the applicator, the mix splattered and the gloves wouldn't fit.
Devo solo risciacquare la mia bottiglia.
I just need to rinse my water bottle.
- Li-li risciacquo!
- I r-I rinse it out!
A che serve un risciacquo dopo una valutazione?
Well, I don't really need to rinse after an assessment.
Con "risciacquo" vuoi dire che vuoi usarlo per fare feste con margarita a base di collutorio?
- You say "rinse," but you'll probably take it to some fake game night and make mouthwash margaritas!
Dopo un paio di movimenti circolari sulla sezione centrale e la schiena e un po' di attenzione speciale ai piedi scivolare dentro per il risciacquo e ci si rialza lavati.
After a couple of circular motions on the midsection and back... and some special attention to the feet... slide under for a rinse, and you rise bathed.
E' nel ciclo di risciacquo.
It's in the rinse cycle.
- e fammi vedere come ti risciacqui... - Tesoro, tesoro, aiutami!
And then let me see you just rinse it off.
- ti risciacqui un po' la bocca?
And rinse and spit.
Certamente vostra sorella ha sottolineato l'importanza di contare il denaro prima che il cliente si risciacqui e se ne vada.
I'm sure your sister impressed on you the importance of counting the money before the client has rinsed off and walked away.
Dopo cinque o sei risciacqui... bum!
Five, six rinses later, boom!
Ora ti risciacqui e quando ti dico di risciacquarti, tu lo fai!
You will rinse, and when I say rinse, you rinse!
- Lo risciacquiamo tra un attimo. E cosa rispondi se qualcuno ti chiede chi sono?
We're gonna rinse it out in a second, and what are you gonna say if people ask who I am?
Fra quanto li risciacquiamo?
When do we rinse?
Ho gia' risciacquato il secchio due volte.
I've rinsed the bucket twice already.
- Le hai risciacquate bene?
- You rinsed the soap off?
Le hai risciacquate bene?
You rinsed the soap off?