Vorrei solo che non usassi piu' il verbo "prodigare". | I just prefer you to not use the word "lavish" again. |
Era prodigo di attenz$ioni per lei, questo non si puo negare. | He lavished affection on her, there is no doubt about that. |
Sono stato prodigo | I intend on being lavish. |
La Chiesa è da secoli controllata dai corrotti, dai prodighi, dai lussuriosi. | The Church has been controlled for centuries by the corrupt, the lavish, the lecherous. |
Dal momento in cui la incontra, lui le prodiga continue attenzioni, mentre lei fa la corte a Willoughby. | From the time Colonel Brandon meets Marianne, he just lavishes all this attention on her. And meanwhile, she's throwing herself at Willoughby. |
- Quando dice "prodigato"... | When you say "lavished her"... |
Dopodiché... - credo di essermi prodigato un po' per lei. | After which... well, I guess I lavished her a bit. |
Si sta prodigando in ogni genere di elogio, ma non sembra molto preoccupata. | You're lavishing all sorts of praise on him, But you don't act very concerned. |