- Fine del 20secolo. Ho dovuto programmare alcune variabili dalla mia memoria. | I've had to programme some of the variables from memory. |
- Ho incanalato la mia energia nell'imparare a programmare computer. | Just channeled my energy into learning how to program computers. |
- Mi perdoni, lei ha il diritto di programmare dei nanorobot a uccidere gli scienziati che non le piacciono? | Is it the right to program nanites to kill scientists you don't like? |
- Sai programmare in Pascal? | -Can you program Pascal? |
...nonavevamoidati per programmare il vostro mondo ideale. Ma io ritengo che... | Some believe that we lacked the programming language to describe your perfect world. |
- Io programmo il robot. | - I program the robot. |
In modalità ombra programmo dei colpi che poi sincronizzo sul telecomando. | I'm using shadow mode to program some fight moves and sync them to the remote. |
Io non li programmo, io li faccio volare. | I don't program them, I fly them. |
Le metto su una sedia e le programmo. | I put them in a chair and I program them. |
Ne programmo uno, tutti si collegano disattivati e rintracciabili. | I program one, they all link up disabled and trackable. |
"...escluso dalle informazioni dei programmi di controspionaggio." | "outside of regular access to information within the counterintelligence program. |
"E la neuro-scienza ci ha detto che nella rivelazione delle nostre vite solo il 5% della nostra vita è controllata dalla mente conscia mentre il 95% è controllata dal subconscio con programmi installati all'interno da altre persone. | And now neuroscience has told us that in the unfolding of our lives only 5% of our life is controlled by our conscious mind and 95% of the time controlled by the subconscious with programs from other people that were installed in there. |
"In che programmi, riservati e non, e' coinvolta la sua compagnia?" | "What programs, unclassified and classified, is your company involved with?" |
"fiere dello stato, concerti, programmi televisivi, | "state fairs, concerts, television programs, |
( radio ) "Sospendiamo i programmi per una notizia appena giunta." | We interrupt our usual programme with a newsflash. |
"la verità sul programma di Saddam per le armi chimiche". | "The truth about Saddam's WMD programs. " |
- Il programma. | - The programs. |
- Prendete il programma. | Get your programs. |
- Stai proVando un programma? | - Are you running test programs? |
- Tu vuoi il programma? | - You want programs? |
- Lo programmiamo noi, vero? | We are programming this, right? Yes. |
Poi li programmiamo. | Then we program them. |
sono considerazioni puramente tecniche, prive di qualsiasi opinabilità o pregiudizio, semplicemente programmiamo queste strategie in un computer che può pesare e calcolare tutte le variabili rilevanti permettendoci di ottenere sempre il migliore metodo in assoluto per la produzione sostenibile | are purely technical considerations devoid of any human opinion or bias we simply program these strategies into a computer which can weigh and calculate all the relevant variables allowing us to always arrive at the absolute best method for sustainable production |
- Fa domande programmate. | - It'll ask whatever it's programmed to. |
..tutte loro sono programmate.. | All of them are programmed |
Abbiamo a che fare con macchine intelligenti programmate per uccidere. | What we are dealing with are intelligent machines programmed to kill. |
Abbiamo queste risposte automatiche programmate... | We have these auto-responses programmed... |
Al momento, sono programmate con informazioni che indicano solo il taglio della banconota. | Right now, they are programmed with information that only contains the denomination of the bill. |
I concessionari programmano il tuo indirizzo di casa sul navigatore, prima ancora che tu lasci il parcheggio. | Dealerships program your home address into thnavigation system Before your car even leaves the lot. |
Loro ti programmano e tu lo fai. | They programme you and you do it. |
Siete vittime, i geni controllano la vostra vita, non li avete scelti, non potete cambiarli, i geni che vi ritrovate programmano tutto ciò che vi accade. | You're a victim, genes control your life, you didn't pick them, you can't change them, the genes you end up with program what's gonna happen. |
l Neptunes programmano tutte le mie battute in levare. | I usually let the Neptunes program on my upbeat, so... |
Lo programmai per mettere in guardia le navi federali... con la mia voce. | I even programmed it to warn Federation ships to stay out of its way. In my own voice. |
Per motivarli a spostarsi sempre nella direzione della luce solare, li programmai a temere la morte e quanto c'e' sul lato buio della luna. | To motivate them to constantly move within the drifting sunlight, I programmed them to fear death and what lies on the dark side of the moon. |
Per trovare chi lo programmò... .. .devo trovare Jerry. | To find who programmed Jerry... |
Con tale conoscenza, io li programmerò. | With that knowledge, I will program them. |
Lo programmerò per eseguire una serie di test specifici, sia prima che ci lasci, che quando tornerà sull'Enterprise. | I will program him to perform a series of tests, both before he leaves us and after he returns. |
Progressivamente, si programmerà da solo. | Eventually, it will program itself. |
Allora, ho scritto un programmino di ricerca dati casuali e ho cercato tra i reati collaterali avvenuti durante i diversi colpi di Kilborn. | So, I created a little random data program and looked into collateral crimes around the time of known Kilborn jobs... |
Cioe', sono sicura che si stia gia' chiedendo come mai il famoso Uomo Ombra abbia impiegato cosi' tanto per trovare il mio programmino shell. | I mean, I'm sure he's already wondering why it took the notorious shadow Walker so long to find my little shell program. |
E poi, col programmino che c'è qui, prelevi 10.OOO dollari da ogni conto e trasferisci il tutto sui miei conti offshore. | And then with the program on this, you'll withdraw $ 10,000 from each and transfer the money to my offshore accounts. |
Gli ho solo "caricato" un programmino ... | l just uploaded a little program. |
Potremmo inviarti... un programmino che li decripti, per poi trasferirli qui. | We could send you... A software program that will decrypt it and then upload it to us. |
- Per cosa stai programmando la signora? | - What are you programming the lady for? |
- Stavo programmando i pasti. | - I was just programming the meals. |
Ci sedevamo assieme in garage, dove si trovava il computer, per ore, programmando quel gioco. | He sat down with me in the basement, where the computer was, for hours, programming this game. |
Gia'. Lo stanno programmando senza di noi. | Yeah, they're programming it without us. |
Il comandante della missione Rollie Crane e il pilota Nadia Schilling stanno programmando il lancio che ci mandera' verso Venere. | Mission commander Rollie Crane and pilot Nadia Schilling are programming the injection burn, that will send us on our way to Venus. |
"E chi ha programmato te?". | And who has programmed you? ". |
"Senza quell'occhio che qualcuno aveva programmato per voi, che forse voi stessi avete programmato quando ancora eravate in grado di pensare, non sei più nulla. "dice Marek. | "Without that eye which somebody had programmed for you, which perhaps you had programmed yourselves when you still were able to think," says Mark. |
- Chi ha programmato le abbreviazioni? - Io. | -Who programmed the abbreviations? |
- Chi ti ha programmato? | - Who programmed you? |
- E' così che è stato programmato. | - That's how it's programmed. |