- Leckie! Continua a martellare. | - Keep hammering. |
- Non è fatta per martellare. | - It's not for hammering. |
- Sento martellare. | - I hear hammering. |
Ascolta, non devi pavoneggiarti davanti a tutte le donne con la tua cintura degli attrezzi e "martellare" i loro problemi. | You don't have to swagger into every woman's life with your tool belt and hammer away at her problem. |
Bisogna battere, ribattere, martellare ! | Must beat, replying, hammer! |
"Chiunque impugnera' questo martello, se ne sara' degno, ricevera' il potere di Thor". | "Whosoever holds this hammer, "if he be worthy, "shall possess the power of Thor." |
"Chiunque impugni questo martello, se degno, possiedera' il potere di Thor." | "Whoever holds this hammer, if he be worthy, shall possess the power of Thor." |
"E un martello contro il mio cuore." | "With my whole heart under your hammer |
"E' completamente meccanica, si aggiusta con un martello". | "It's all mechanical, you can mend it with a hammer!" |
"Eccole dei mattoni, della malta, un water, del legno, chiodi, un martello," | "Here's some bricks, some mortar, a lavatory seat, some wood, some nails, a hammer, |
"Procuriamoci dei martelli". | Let's go and find hammers for them." |
# Le sue mani sono come martelli. # | Ring announcer: His hands are like hammers. |
- Dovevo comprare martelli per caffe', - Si'. per superare il livello 44, te l'ho detto! | I told you I had to keep buying coffee hammers so I could beat level 44, I told you that! |
- I PM sono dei martelli, e vedono l'imputato come un chiodo. | Prosecutors are hammers, and they see the accused as nails. |
- Non quanto i martelli! | Not as much as hammers. |
# Peter martella con un # # martello in questo bel di'... # | # Peter hammers with one hammer, this fine day... # |
# Peter martella con un martello. # | # Peter hammers with one hammer # |
Cioè... non metti da parte una come Tina, per una che martella le assi per vivere. | I mean, you don't step out on a woman like Tina for somebody who hammers planks for a living. |
La volpe martella il Lupo. | The fox hammers the wolf. |
Non penso che un manovale, che martella e sega tutto il giorno saprebbe come pulire casa mia. | I hardly think that a, a laborer who hammers and saws all day would know how to clean my house. |
Perché non ci martelliamo le dita, anche? | You are idiots! Why don't you hammer it with your fingers, too? |
E allora lui ci ha infilato... ha martellato questi lunghi chiodi di rame nel tronco dell'albero. | And then he hammered -- he hammered these long copper nails into the trunk of the tree. |
Ha mandato in prigione assassini di poliziotti, manager, politici corrotti, finche' "il martello" non e' stato martellato. | He jailed cop killers, CEO's, corrupt politicians, until The Hammer got hammered. |
Il mio corpo era martellato da così tanti numeri che non c'era più posto per il minimo decimale. | My body, so hammered by numbers, had no place left for decimals. |
Il sito ora e' martellato dalle critiche. | This is Langston Weller,signing off from mindscanvas com This site's been getting hammered |
In ogni momento, hai martellato, guidato, spinto, spintonato... | Every step of the way, you hammered, drove, pushed, shoved... |
"Prima di lasciarmi sconfiggere da questa trivella a vapore, mi uccidero' a martellate da solo". | "Say before I let this steam drill beat me down, I'll hammer my fool self to death. " |
"Un incidente? L'hai presa a martellate!" | And I'm... "An accident?" He hit her with a hammer. |
- Giacinto: Ma io ce Ia rompo a martellate quella vespa! | I'll smash the scooter with a hammer. |
- O magari l'ho preso a martellate. | Or maybe I took a hammer to it. |
- Ti pago a martellate sulla faccia! | - With a hammer in the face! |
Il sangue e la vendetta martellano dentro la mia testa". | Blood and revenge are hammering in my head. |
Nell'ultimo anno, sbruffonaccio ha assunto degli uomini che martellano cose e tagliano cose e Dio solo sa cos'altro alle fottutissime 8 di mattina, proprio sotto la finestra della mia stanza, ok? | Now for the past year, jerk-weed has had guys over here hammering stuff and mowing stuff and doing God knows what else at 8:00 in the friggin' a.m. right outside my bedroom window, all right? |
Cosi' tu martelleresti una delle innocenti creature della natura? | So you would hammer one of nature's innocent creatures? |
- Esatto, quindi oggi, stavamo martellando chiodi e segando assi e altre cose e ovviamente lui e' bravissimo a farlo, e io ho lasciato cadere un muro e mi sono chiuso una mano nella portiera, e tutti dicevano "Oh, mio Dio, stai bene?" | Yeah. So today, we're hammering nails and sawing boards and stuff, and of course, he's all good at it, and then I drop one wall and slam my hand in a car door, and everyone's all, "oh, my God, are you okay? |
Nata nella battaglia contro paludi e stagni, in una terra che non mostrava promesse ne' scopi, vinta col metallo, col cemento, con le nostre mani, martellando, forgiando, e costruendo. | Born in a battle against slough and swale, a land that showed neither promise nor purpose, won with metal, with concrete, with our own hands hammering, forging, and building. |
Prova piacere martellando lo scalpello dentro la testa di una donna. | The pleasure from hammering the chisel on a woman's head. |
Qualcuno sta martellando? | We are not about to-- Is someone hammering? |
Stai... martellando nei momenti giusti per enfatizzare? | Are you... hammering in the perfect spots for emphasis? |