- Non voglio... guadare attraverso un mucchio di corpi per rubare una barca, per andare a vedere altri corpi che giacciono al porto. | I don't wanna... wade through a bunch of corpses to go steal a boat to go look at more corpses lying on a bunch of docks. |
Dobbiamo guadare? | - We're going to have to wade in? |
E' solo tanta immondizia attraverso la quale devono guadare per arrivare dovunque credono di stare andando. | Just so much litter theyhave to wade through... to get to wherever theybelieve they're going. |
Ma perche' guadare la palude per arrivare alla casa? | Why would he wade through a swamp to get to the house? |
Presto trovammo la strada bloccata da un fiume, che in teoria bisognerebbe guadare per controllarne la profondita'. | Soon our route was blocked by a river and what you're supposed to do is wade in to check the depth. |
Non dovrebbero, a guado è profondo. | They mustn't, it's too deep to wade. |
Se lo bagnassimo nel guado? | If we waded him... |
Si poteva passare a guado anche nella stagione delle piogge. | You could wade across it at the height of the rainy season. |
Ho saltato fuori da una finestra, mi hanno inseguito in un bosco, ho guadato un fiume, il tutto mentre venivo inseguito dal tuo padre svitato. | I jumped out of a window, got chased into a bush, waded through a river, all the while being chased by your nutter of a dad. |
Non vedevo ponti e l'ho guadato. | Couldn't see a bridge, so l waded across. |
Beh, per te e' facile da dire, non stai guadando le acque infestate dagli squali del penultimo anno di liceo. | Well, it's easy for you to say. You're not wading into the shark-infested waters of 11th grade. |
E la mia 6x6... lo sta guadando. | And my six-by-six is... wading through it. |
Stavamo guadando... i prati, attraverso il fiume... | We're wading' through the paddocks, through the river... |