"Ll seno può gonfiarsi leggermente." | "On the third or fourth day your breasts may swell slightly." |
- Ehi, ti... Hanno iniziato a gonfiarsi le caviglie e i piedi? | Hey, are your... like, ankles and toes started swelling up? |
- Si', e non ci vado. Bene, l'emoraggia si e' fermata, ma, se dovesse riprendere, o gonfiarsi di piu', chiami un medico immediatamente. | - Well, the bleeding stopped for now, but if the bleeding starts again or there's any more swelling, call a doctor immediately. |
..e ad un certo punto il materasso comincia a gonfiarsi e cerca di soffocarmi, e allora per fuggire mi butto dalla finestra e vedo mio marito che mi corre dietro. | ..suddenly the mattress starts swelling and tries to suffocate me, so I jump out of the window in order to escape and I see my husband behind me. |
Allora sarebbe tutto il corpo, a gonfiarsi, non solo il braccio. | Then her entire body would be swelling, not just her arm. |
- Muori o ti gonfi come un melone? | ~ Do you die, or swell up like a massive melon? |
Significa che diventi tutto nero dentro e ti gonfi come una balena, ed esplodi in ospedale. | It means you get all black inside and swell up like a whale, and explode in hospital. |
"Questo è uno che si gonfia per niente ..." | "That's one o' them swells that don't do nothin'..." |
- Mi si gonfia il viso e muoio. | My head swells up like a watermelon, and I drop dead. |
Altrimenti si gonfia. | Otherwise it swells up. |
Dopo tre settimane, il cadavere si gonfia e diventa irriconoscibile. | After three weeks, the body swells, becoming unrecognizable. |
Ho un cugino che si gonfia come un pallone quando mangia lo scalogno. | I've got a cousin who swells up like a balloon any time he has shallots. |
- E' vero? - Ci sono dei sintomi. Le e' venuto il latte ai seni e lo stomaco si e' gonfiato. | She has ceased to bleed, her breasts have some milk, and her stomach is swollen. |
..gonfiato | left testicle slightly swollen slightly swollen... |
Che ne so, s'è gonfiato tutto... | - It's swollen. |
Credo che si sia gonfiato. | I think it's swollen. |
Dissero che uno dei suoi testicoli si era gonfiato come un pompelmo. | Said they had one testicle swollen like a grapefruit. |
- Quando fai così, mi si gonfiano le palle. | When you get like this, I literally swell with excitement. |
A volte le dita si gonfiano dopo la morte, per cui... bisogna dare un bello strattone. | Sometimes the fingers swell after death, so you just really have to tug. |
Anche i gatti si gonfiano da morti. | Even dead cats swell up in size. |
Con gli occhi che gli si gonfiano in quella maniera? | How does he make his eyes swell shut? |
Con la vodka mi si gonfiano solo le gambe. | Only my legs swell after vodka. |
"Finché infine non si aggiunse anche un orso ed il guanto si gonfiò..." | "until finally, a bear joined in and the mitten swelled up." |
"e il guanto si gonfiò". | "and the mitten swelled up." |
La sua testa si gonfiò come un pallone. | Her head swelled up like a balloon. |
Lanciò uno stivale a tuo zio e gli si gonfiò la faccia così. | He threw a boot at your uncle and his face swelled up like this. |
Difatti, si gonfiarono. | In fact, they swelled up to big white stumps. |
Juan Cala de Mercues palpito' e i suoi lombi si gonfiarono." | Juan Cala de Mercues quivered as his loins swelled." |
Chiamami racchia di nuovo e ti pesterò così forte, che ti gonfierai ad una taglia normale. | Call me a skank again and I will pound on you so hard, you will swell up to normal size. |
La tua lingua si gonfierà fino a soffocarti. i Tuareg espongono la nuca al sole. | Your tongue will swell until you suffocate. To escape the final hours of torment the Tuaregs bare their necks to the sun. |
Se sei stata infedele a tuo marito e bevi l'acqua... Ti si gonfierà lo stomaco dandoti insostenibili dolori. | If you have been unfaithful to your husband and you drink the water your stomach will swell and give you unbearable pains. |
I piedi si gonfieranno e non riuscirai piu' a rimetterle. | Your feet will swell and you'll never get them back on again. |
Una volta incinta, quelle belle manine si gonfieranno e me lo riportera' per farlo riallargare. | Once you're pregnant, those pretty hands will swell up, and you'll bring it in to me and we'll size it up. |
La mia gola si gonfierebbe e non sarei in grado di respirare. | Well, my throat would swell up and I'd be unable to breathe. |
Il polso mi si gonfiava da far schifo. | Wrist used to swell up something awful. |
- Ecco, dovrebbe evitare che si gonfi. - Oh, Dio ti benedica, Sam. | - Here, that should keep you from swelling. |
A meno che non si gonfi o faccia male. | - Unless there's some pain or swelling. |
Di solito ci metto un ricciolo di burro d'arachide, ma a quanto pare i giovani d'oggi non possono neanche vedere una nocciolina senza che gli si gonfi la faccia come un pallone da basket. | I usually put in a swirl of peanut butter, but apparently, now, every kid in the world can't even look at a nut without his head swelling up like a ballpark Frank. |
Questo fa si' che il capezzolo si gonfi e diventi estremamente sensibile. | This causes the nipple to swell and become highly sensitive. |
Si', cioe', che diventi infiammata... capisce, che si gonfi, con tanto di pus e di febbre. | I mean, inflamed. You know, with... with fever and swelling. |
Bisogna portarti dal veterinario prima che si gonfino e facciano infezione. | We've got to get you to the vet before they swell up - and get infected. |
C'era cosi' tanto sale, che i miei piedi si sono gonfiati. | There was so much salt, my feet swelled up. |
Ci sono molti palloni gonfiati, pero'. | It's fun. There sure are a lot of swelled heads around though. |
E le si sono gonfiati i capezzoli. | her nipples are swelling. |
Ho visto un sacco di palloni gonfiati accompagnarsi... con ragazze che hanno provato tutto, tranne che a uccidere. | I've seen plenty of swell fellows walk down the aisles with girls that had done everything but murder. |
Mi si sono talmente gonfiati i piedi che ho preso una taglia in piu' di scarpe per una settimana. | My feet swelled so much, I went up a shoe size for a full week. You never told me that. |