Fondersi (to do) conjugation

Italian
26 examples
This verb can also mean the following: blend, unite, amalgamate, fuse, merge, melt, blend in, combine

Conjugation of eiti

Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present tense
mi fondo
I do
ti fondi
you do
si fonde
he/she/it does
ci fondiamo
we do
vi fondete
you all do
si fondono
they do
Present perfect tense
mi sono fuso
I have done
ti sei fuso
you have done
si è fuso
he/she/it has done
ci siamo fusi
we have done
vi siete fusi
you all have done
si sono fusi
they have done
Past preterite tense
mi fusi
I did
ti fondesti
you did
si fuse
he/she/it did
ci fondemmo
we did
vi fondeste
you all did
si fusero
they did
Future tense
mi fonderò
I will do
ti fonderai
you will do
si fonderà
he/she/it will do
ci fonderemo
we will do
vi fonderete
you all will do
si fonderanno
they will do
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Conditional mood
mi fonderei
I would do
ti fonderesti
you would do
si fonderebbe
he/she/it would do
ci fonderemmo
we would do
vi fondereste
you all would do
si fonderebbero
they would do
Past impf. tense
mi fondevo
I used to do
ti fondevi
you used to do
si fondeva
he/she/it used to do
ci fondevamo
we used to do
vi fondevate
you all used to do
si fondevano
they used to do
Past perfect tense
mi ero fuso
I had done
ti eri fuso
you had done
si era fuso
he/she/it had done
ci eravamo fusi
we had done
vi eravate fusi
you all had done
si erano fusi
they had done
Future perfect tense
mi sarò fuso
I will have done
ti sarai fuso
you will have done
si sarà fuso
he/she/it will have done
ci saremo fusi
we will have done
vi sarete fusi
you all will have done
si saranno fusi
they will have done
Io
Tu
Egli/ella/esso
Noi
Voi
Loro
Present subjunctive tense
mi fonda
(if/so that) I do
ti fonda
(if/so that) you do
si fonda
(if/so that) he/she/it do
ci fondiamo
(if/so that) we do
vi fondiate
(if/so that) you all do
si fondano
(if/so that) they do
Present perf. subjunctive tense
mi sia fuso
I have done
ti sia fuso
you have done
si sia fuso
he/she/it has done
ci siamo fusi
we have done
vi siate fusi
you all have done
si siano fusi
they have done
Imperative mood
-
fonditi
do!
si fonda
do!
fondiamoci
let's do!
fondetevi
do!
si fondano
do!
Conditional perfect tense
mi sarei fuso
I would have done
ti saresti fuso
you would have done
si sarebbe fuso
he/she/it would have done
ci saremmo fusi
we would have done
vi sareste fusi
you all would have done
si sarebbero fusi
they would have done

Examples of fondersi

Example in ItalianTranslation in English
'Super Egg', dammi la forza della tua luce. Possano i tuoi raggi fondersi in me, ..affinché il programma più potente entri nella mia mente.Super Egg, open the door of my heart and bring forth the world's most powerful program!
- I sistemi stanno per fondersi.The systems going into meltdown.
Che due corpi possono fondersi fino al punto in cui... non si riconosce più chi è chi o cos'è cosa.That two bodies can become so mixed-up that you don't know who's who or what's what.
Ha fermato Ted dal fondersi gia' una volta e ha salvato tutte le nostre vite... Potrebbe farlo di nuovo.She stopped Ted from melting down once before and saved all our lives-- she could do it again.
Le amebe andoriane, ad esempio, possono fondersi con altri organismi e formare una terza specie, un ibrido.Andorian amoebae, for instance... they're able to merge with other single-celled organisms to form a third unique species. A hybrid.
Già... Da quando la carta si fonde?yeah... since when does paper melt?
Nato nel cuore di un immenso continente, generato da cinque giganteschi mari interni, il fiume si fonde nell'oceano per arricchirlo della sua forza maestosa.Born of five gigantic inland seas in the heart of an immense continent, the River then merges with the ocean, offering as it does, its majestic strength.
Se non si fonde l'impianto, potrebbe farlo la squadra.If this nuclear power plant doesn't melt down, the team might.
Se una coppia di gemelli non si fonde, allora la linea di sangue Gemini, cesserà di esistere con la mia morte.If a set of twins doesn't merge, then the Gemini bloodline will cease to exist upon my death.
Stanotte noi ci fondiamo in un nuovo partito mettendo fine ad Adolf Hitler.Tonight we unify the other parties and put an end to Adolf Hitler.
- Ma anche se si fondono, la cosa non ci tocca, vero?I don't know. But even if we are, I mean, even if they merged, it wouldn't affect us, right?
Ora se quei due tornado EF2 si fondono il loro potere si puo' moltiplicare.Now if these two EF2 tornadoes merge... their power can actually multiply.
Quando avviene questo effetto di pioggia, si vedono molte particelle di colore rosso fuoco per via del calore fino a che alla fine si fondono insieme e colpiscono la terra.When this raining down effect occurs, then you see all these particles that are just beet red from the heat until they finally coalesce and land on the ground.
Qui è dove il Charlot e Chaplin si fondono veramente.Here is where the Tramp and Chaplin really do come together.
Se quelli Sharknado si fondono, possono distruggere l'intera costa orientale.If these sharknadoes merge, they can take out the entire east coast.
"Così i sapienti lasciano che il loro ego si fonda con il Sé Supremo".So do the learned discard their ego to merge with the Supreme Being
"La liberta' e' cio' su cui si fonda questo paese" bla bla bla..."Freedom is what this nation is built on" blah, blah, blah...
- Il sistema di isolamento si fonda sul DNA.The lockdown system is DNA specific.
La loro cultura, come quella dei beduini, si fonda sui cavalli.Like the Bedou, they are a horse culture.
Non pretendo di insegnarle niente, ma in nome della vera democrazia su cui si fonda il nostro grande e meraviglioso paese, propongo di lasciar votare il pubblico.I don't mean to speak out of school, Doctor, but in the true spirit of democracy, which our great, wonderful country was founded upon, I say let the people vote.
Perché, se sei un repubblicano secondo la sua democrazia, queste elezioni si fondano su una sola questione chiave.Because, whether you are a Republican or Democrat, this election comes down to one key issue.
E' morto stecchito, fuso, andato.It's DOA. - Jesus. It's been recalled, totaled, done.
Gia', ho il cervello troppo fuso per studiare, stasera.Yeah, my brain's too fried to get any studying done tonight.
Possiamo usare una acciaieria abbandonata con vasche piene di metallo fuso?Do we have any abandoned steel mills with giant vats of molten metal?
Quando il formaggio e' fuso e il pane e' dorato, mi chiami e vediamo se e' pronto.When that cheese is melted and that bread's golden, but not burnt, you call me, you tell me it's done and we'll check, OK?
Quello che ci differenzia è che noi abbiamo lavorato tutto il giorno... e invece di andare a casa e dire 'Sono stanco, sono fuso' ci siamo rimessi le scarpe e ci siamo impegnati a trovarla.What makes us different is that we've done a day's work and instead of going home and saying, that's me done, I'm knackered, we've put our shoes straight back on and committed ourselves to finding her.

More Italian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

escutere
examine in a legal process
fermare
stop
fiottare
gurgle
folgoreggiare
blaze
fondere
fuse
fonologizzare
phonologize
forestare
reforest
formalizzarsi
do
forzarsi
do
fosforilare
phosphorylate

Other Italian verbs with the meaning similar to 'do':

None found.
Learning languages?

Receive top verbs, tips and our newsletter free!

Languages Interested In