E sono 4 paia di mani in piu' che possono deflettere la magia di Nicci. | And they have four more pair of hands that can deflect Nicci's magic. |
Il Foxhound ha anche uno scafo a forma di V, per deflettere le esplosioni delle mine. E grazie alla sua corazza altamente tecnologica, pesa solo 7,5 tonnellate. Da queste parti, equivale a un peso piuma. | 'The Foxhound also has a V-shaped hull to deflect mine blasts 'and thanks to its state-of-the-art armour, it weighs 'just seven and a half tonnes, 'which makes it a featherweight around these parts.' |
Lo scudo è abbastanza forte da deflettere qualsiasi bombardamento. | The field is strong enough to deflect any bombardment. |
I dati raccolti ieri dimostrano... che il palazzo deflette di sei gradi con vento a 50 km/h. Ho programmato questo modello perchè faccia altrettanto. | The data I collected yesteay showed me that the Cole Center deflects six degrees in 30-mile-per-hour winds, so I've programmed this model to do exactly the same. |
Non vedo come, crichton... non sono certo di quello che sto dicendo, sto improvvisando... ma io scudo difensivo deflette energia, giusto? | Uh uh, I don't that... Look, I'm not entirely sure here, I'm just kinda riffing' as I go. But... the defense screen deflects energy, right? |
Sulla Terra, il nostro campo magnetico globale deflette particelle solari pericolose, allontanandole dalla nostra atmosfera. | On Earth, our global magnetic field deflects dangerous solar particles away from our atmosphere. |
Una spiga di grano si deflette molto, una quercia molto meno. | A stalk of wheat deflects a lot. An oak tree much less so. |