Get an Italian Tutor
to autograph
Allora, gli chiederai davvero di autografare lo spartito?
So you're really going to ask him to autograph the sheet music?
Ascolta, faccio autografare della roba da T.K.
Look, I've been getting autographed merch from T.K.
Come hai fatto a farlo autografare da Charles Dane?
How did you get Charles Dane to autograph it?
Dopo stanotte ... ritornero' in questo campus solo per promuovere i miei film e per autografare i seni delle ragazze.
After tonight I will only return to this campus to promote my films and to autograph women's breasts.
Dottor Proctor! Mi puo' autografare questi ordini di dimissione?
Dr. Proctor... can I get your autograph on these discharge orders.
"Aigoo! Se è un cantante allora voglio un autografo."
"Oh, then I'll get an autograph.
"Caro Esteban, questo è l'autografo che non ti ho mai fatto."
Dear Esteban: This is the autograph I never gave you and not because you didn't try.
"Mia madre è là, può farle un autografo?"
"My mother is there, can you give your autograph?"
"Sono andato da lui e ho detto: 'Yo, Ed, firma quest'autografo.'
"I walked over and said, 'Yo, Ed, sign this autograph.'
"Sì, vuole l'autografo di tutto ciò che ha a che fare con Doctor Who".
he wants the autograph.
"A Nino Ricci, con l'augurio che presto mi autografi lui una sua foto.
"To Nino Ricci, wishing to receive soon an autograph from him.
"Gli attori adorano firmare autografi, chiedeteglielo così."
"Actors love signing their autographs, so ask for it that way."
"non ti chiederanno più autografi ci saranno dei problemi".
"don't ask you for your autograph, that's when we got a problem."
(Eva) E poi ci furono gli autografi, per, tipo, due ore...
(Eva) And then signing the autographs for, like, a couple of hours.
- "..che presto mi autografi lui una sua foto." - È qui.
- "..soon I get an autograph from him".
- Ehi! Chi ha rimesso il mio melone autografato sullo scaffale?
Who put my autographed melon back on the shelf?
- Si'. Poi un pallone autografato per altri dieci.
And then one of those autographed balls for another ten.
Biglietti per i Clippers e un pallone da basket autografato da Chris Paul...
Clippers tickets and a Chris Paul autographed basketball...
Bisogno di un disco da hockey autografato?
Need an autographed hockey puck?
E' autografato e la carta da regalo e' stata fatta in un rifugio femminile con stoffe riciclate.
It's autographed and the wrapping paper was made at a women's shelter with recycled fabrics.
- Le palle da baseball autografate nella tua camera.
Tony... It's Tony. The autograph baseballs in your bedroom.
500 copie autografate di "Selvaggio Storm."
Five hundred autographed copies of Wild Storm.
Aveva gia' venduto le palle da baseball autografate, l'orologio...
He had already sold off his autographed baseballs, - his watch--
Come souvenir per questa piccola avventura, ho messo delle copie autografate della mia foto qui sul tavolo.
As a souvenir for your little adventure, I've put autographed copies of my photograph on the table, made out to each of you personally.
Compro foto autografate delle celebrita' dalle lavanderie a gettoni che stanno chiudendo e le vendo online.
I buy autographed celebrity photos from closing laundromats and sell them online.
Non li stai autografando per venderli su e-bay, vero?
You're not autographing those and selling them on ebay,are you?