Get an Italian Tutor
to attract
"Ostentato: tentativo di attirare l'attene'ione su se stessi".
"Ostentatious: The attempt to attract attention to oneself."
"Quasi legale" fu una svolta per la street art che iniziava a farsi notare e ad attirare l'attenzione del mondo dell'arte.
"Barely Legal " marked the point at which street art was forced into the spotlight, attracting sudden interest from the art establishment.
(sottovoce) stai cercando di attirare l'attenzione?
Are you trying to attract attention?
- Chi stai cercando di attirare, di preciso?
- Who are you trying to attract exactly?
- E' una grande opportunita' per la serie... - Vero. Sembra quasi un nuovo inizio... e dara' alla serie la possibilita' di attirare un pubblico totalmente nuovo.
It's a great opportunity for the show, feels like a fresh start, and it's a chance to attract a whole new audience.
- Beh, che vuoi dire? Che attiro le mosche?
So, what are you saying, I attract flies?
- E' che attiro proprio le macchie, capisci? Dappertutto.
I really attract stains, you know?
- Il fatto che attiro le ricchezze.
That I attract abundance in my life.
Beh, vede, attiro l'invidia di molti.
Well, you see, I attract a lot of jealousy.
Come attiro la tua attenzione?
So how do I attract your attention?
"Sembra che tu attiri la gente."
"Hey, you seem to attract people. "
- Credo che attiri le donne.
- I find it attracts women.
- Portalo fuori. Spero che non attiri altri animali.
I hope it doesn't attract any more animals.
- Tu attiri tanti ragazzi in uniforme?
- You attract many guys in uniform?
Casuale. Qualcosa che non attiri troppo l'attenzione.
Something that doesn't attract a lot of attention.
- L'urina attira il canderu spinoso.
Urine attracts the spiky canderoo.
A volte attira le formiche.
Sometimes it attracts ants.
Amico, il cibo attira i topi.
Dude, food attracts mice.
Amy è il tipo di donna che attira gli ammiratori.
Amy is the kind of girl who attracts admirers.
Anche lo sterco di cavallo attira piu' mosche dell'aceto eppure non mi interessa neanche quello.
Horse manure attracts more flies than vinegar, and I'm not interested in that either.
Come centro di eccellenza internazionale, attiriamo molti studiosi da tutto il mondo.
As an international centre of excellence, we attract many leading academics from around the world.
E poi ho pensato: le attiriamo ancora di piu' con l'odore della carne?
And then I'm just thinking, oh, are we attracting them more by the smell of meat?
Evidentemente attiriamo i burloni.
- Definitively we attract jokes...
Meno attenzione attiriamo, meglio e'.
The less attention we attract, the better.
Non attiriamo attenzione su di noi.
Do not attract attention to yourselves.
- Qualcuno ha lasciato qualcosa di gustoso nella spazzatura e ha attirato un orso.
Oh, my. Apparently, somebody left something real tasty in the garbage outside, attracted a bear.
- Sempre attirato l'attenzione.
- She always attracted interest.
- Vuoi dire che la schiava dai capelli scuri ha attirato l'attenzione di ...
- You mean the dark-haired slave girl has attracted the attention of...
Avrebbe attirato l'attenzione.
It would have attracted attention.
C'è un tempio chiamato Ta Prohm, e ha una serie di medaglioni che sono scolpiti nella sua superficie e medaglione uno in particolare ha attirato l'attenzione perché sembra uno stegosauro.
There's a temple called Ta Prohm, and it has a series of medallions that are carved into its surface and one medallion in particular has attracted attention because it looks like a stegosaurus.
Bene, Cory e Trevor, non attirate l'attenzione.
-AII right, Cory and Trevor, do not attract attention.
D'accordo, ecco il piano. Pilota afferma che le tempeste vengono attirate da una trasmissione continua generata all'interno della stazione.
Our Pilot says that the storms are being attracted... by a flux broadcast being generated somewhere inside this station.
Le donne sono attirate dal potere.
women are attracted to power.
Ma non attirate l'attenzione.
Just don't attract attention.
Poi porgetele voi stessi la sedia e attirate l'attenzione del cameriere.
Then tuck her in to her seat... yourself... And attract the waiter's attention.
(Gandini) che attirano grosso interesse mediatico.
(Gandini) that attract big media interest.
- "I fuochi fatui attirano il Mietitore".
"Who attracts the light, ends up meeting the Grim Reaper.
- Direttore? - Le prove balistiche e forensi non attirano la nostra attenzione sulla scena del crimine.
Forensics and ballistics do not attract us to a crime scene.
- Le torce attirano gli occhi.
- Torches attract eyes.
- Perche', Johnny, le grosse spese attirano sicuramente l'attenzione delle autorita'.
- Because, Donnie... conspicuous spending is the surest way to attract the attention of the authorities.
E' la prima cosa che mi attirò di tua madre
That's what first attracted me to your mother.
Mi attirò Dune perché superava ciò che avevo fatto per Alien che era un film d'orrore molto brutale.
I was attracted to Dune because it was beyond what I'd done on Alien which was kind of hardcore kind of horror film.
Mi chiedo ancora cosa mi attirò in modo irresistibile verso Sally.
I still wonder what specifically attracted me so much to Sally.
Proprio perché lasciò il Paese attirò l'attenzione su di sé.
It was only because he fled from the country, that he attracted attention to himself.
I loro corpi in decomposizione attirarono pidocchi e mosche.
Their little rotting frog bodies attracted lice and flies.
Una coppia sposata attirerà meno attenzioni.
A married couple will attract less attention.
Gli spari attireranno le squadre umane di sicurezza.
Gunfire will attract the human security teams.
Se due vanno fuori e fanno rumore li attireranno... quelle creature.
If two goes outside and makes sounds, it will attract... Those creatures.
- Che attirerebbe l'attenzione di Charlotte, e la porterebbe faccia a faccia con i Problemi.
- Which would attract charlotte's attention, And put her face to face with troubled people.
- No, attirerebbe troppo l'attenzione.
No, that would attract too much attention.
Ciò attirerebbe ogni fazione rivale verso la vostra base di addestramento.
That would attract every rival Kazon sect to your secret training base, wouldn't it?
E in quella zona... qualunque Fae dell'Oscurità attirerebbe molta attenzione.
And in that area... any Dark Fae on the street... would attract a lot of attention.
Giusto, qualunque Fae dell'Oscurità attirerebbe l'attenzione.
That's right, any Dark Fae would attract attention.
Guarda, ci sono un sacco di cose positive su di te che attirerebbero un sacco di ragazzi fantastici.
There are a lot of things about you that would attract a lot of great guys. Really?
So che li hai fatti da sola, ma... penso che attirino un po' troppo l'attenzione.
I know you bedazzled them yourself. I'm just wondering if they'll attract too much attention, you know, from outer space.
- Beh, stavamo attirando un cattivo soggetto.
Well, we were attracting a bad element.
- Sta attirando l'attenzione, signor K.
You're attracting attention Mr. K.
- Stai attirando troppa attenzione.
- You're attracting too much attention.
Ben, guarda che gente sta attirando questo nuovo marchio.
Ben, look at the type of people this new brand of yours is attracting.
Considerate le circostanze, stiamo già attirando i curiosi.
Given the situation, we're already attracting onlookers.
Ho controllato molti nodi di uscita del sistema, nella speranza che uno di essi vi attirasse a studiarlo.
I checked several of the systems exit modes... hoping that one of them would have attracted you for study So you got lucky