Get an Italian Tutor
to associate
"Ho cominciato ad associare il gusto del caviale
"I've begun to associate the taste of caviar
- Educandoti... ad associare il vampirismo con il dolore...
I'm conditioning you to associate vampirism with pain.
- associare la gente...
- to associate people...
Cosi' penso, cioe', che ad un qualche livello psichico profondo, debba associare gli ospedali con paura e distacco.
So l think, like, on some deep psychic level, he must associate hospitals with fear and separation.
Daniele, la cosa più difficile è stata associare mamma a papà... .. e le due voci di papà, quella di tutti i giorni... .. e quella infantile che ti chiamava la notte.
Daniele, the hardest thing has been to associate mom and dad... ..with those two voices he had, the everyday voice... ..and the infantile one that called you at night.
"anche se a volte mi associo con personaggi di dubbia reputazione."
"even though I occasionally associate with some less than reputable characters. "
Adesso associo Isabella a un dolore alla pancia.
I associate Isabel with a pain in my tummy.
Adesso... associo sempre l'intero fatto al Natale.
Now i, uh, always associate the whole thing With christmas.
E so che alcuni hanno fatto loro quella parola, ed hanno provato a renderla propria, ma... Io la associo ancora a quelle prese in giro da infantili.
And I know that some people have taken that word on and they've tried to own it, but I still associate it with that playground hurt.
E' solo che... non so, ti associo a una delusione.
I just feel... I don't know. I associate you now with failure.
- Che odore associ al colore rosso?
What smell you associate with the color red?
- Una cosa che associ a
Athingyouassociatewith
Che e' cio' che credo tu associ al fatto di essere patetico.
Which I think you associate with him being pathetic.
Cosa associ al colore azzurro?
Whatdoyouassociatewith thecolor blue?
E non voglio che mi si associ a... qualsiasi cosa stesse combinando.
And I don't want to be associated with whatever the hell he's been up to.
- Se Sophia associa la SOC ai terroristi...
If Sophia associates the SOC with terrorists...
Come la maggior parte delle creature viventi, il piccione associa velocemente lo sportello alla comparsa del cibo.
Like most living creatures, the pigeon quickly associates the pressing of a lever with reward.
Ho cercato di convincere Alice ad andarsene, ma... mi associa all'ospedale e non vuole darmi ascolto.
I tried to convince Alice to leave, but she associates me with the hospital and won't listen.
L-Dub vi puo' vedere e associa le vostre espressioni facciali alle emozioni.
L-Dub can see you, and he associates your facial expressions with emotion.
Lui associa una legge naturale, la legge universale della gravità, ...ad un difetto, come se... tutto ciò che è naturale è corrotto e viceversa.
He associates natural law, the universal law of gravity, with a vice, as if... everything natural is perverted, and vice versa.
"Nella nostra testa lo associamo ad un senso di fuga
"It is associated in our minds with escape
Ci sono convulsioni, spasmi... poi subentra la pazzia insieme alla salivazione incontrollabile, responsabile della schiuma alla bocca che associamo alla malattia.
There are convulsions, spasms, then the madness sets in, along with uncontrollable salivation, which accounts for the foaming a the mouth we all associate with the disease.
E perche' ha mandato il suo corriere nelle due citta' pachistane che piu' associamo ad Al Qaeda? Citta' che hanno poco a che fare con la produzione di eroina.
And why does he send his courier... to the two cities in Pakistan, we most associate with al-Qaeda, that have nothing particularly to do with heroin production.
Le ricerche dicono che... associamo piu' facilmente sentimenti positivi a persone e cose con cui abbiamo fatto esperienza mentre mangiamo.
Research shows us that we're more likely to associate positive feelings with things and people that we experience while we're eating.
Ma questo teschio ha le caratteristiche che noi associamo all'origine europea.
But this skull has characteristics we associate with European origin.
"Al contrario di gentamicina e tetraciclina, l'impipenem non e' mai stato associato all'anosmia."
"Unlike gentamicin and tetracycline, imipenem has never been associated with anosmia."
"Il marchio Rodney non puo' essere associato ad un prodotto
"Our Rodney brand cannot be associated with a product
"Il suono e' associato alla modalita' di controllo dell'ASC"
"the sound is associated with checking the operations of the ASC.
"associato ai conservatori o ai repubblicani, temo ritorsioni.
"publically associated with conservatives or Republicans because I fear retaliation.
"È mai stato lui stesso associato alla violenza o a qualche disordine pubblico?
"Was he ever associated with violence or any public disturbance?
"elimina virtualmente la possibilita' di convulsioni o morte che possono essere associate a residui di crescite cerebrali".
"...virtually eliminates the possibility "of seizure or death sometimes associated with vestigial cerebral growths."
A parte il fatto che hai trasformato la nostra infanzia in "Grano rosso sangue ", siamo state entrambe emarginate e associate al pazzo psicopatico.
Forget the fact that you turned our childhoods into "Children Of The Corn." We were both ostracized, associated with the psycho freak.
Amantha Holden, associate manager.
Amantha Holden, associate manager.
Beh, lui ha una dislocazione inferiore della spalla e alcune fratture associate.
Okay,well,he's got an inferior shoulder dislocation and some associated fractures.
CONWAY: Il tipo di atrocità associate a questo killer sembrano legarsi ad un comportamento di tipo maschile.
The kind of atrocities associated with this killer seem to be a function of masculine traits.
- Ho detto "Ercolino", tutti lo associano a Eddie Murphy.
I said "Hercules," and everyone associates that with Eddie Murphy.
- Non importa, ti associano allo stupro.
Your name's associated with rape. I'm...
A quanto pare, producono una specie di sostanza chimica che le donne associano con il pericolo.
Apparently, they give off some kind of chemical that women associate with danger.
Abbiamo una serie moderna, che tutti associano ad una bella macchina.
We have the modern show that everyone associates with a cool car.
Associato! Mi associano allo...
I'm associated with ra...
E quando sentirai il desiderio di accendere una sigaretta, assocerai quel desiderio alle cose che nella vita ti disgustano:
And when you feel the desire to light up a cigarette you will associate these urges with things in your life that disgust you.
Con sufficienti ripetizioni, l'animale assocerà il suono del fischietto al disagio del mal di mare.
With sufficient repetition... the animal will associate the sound of the whistle... with the discomfort of seasickness.
Dobbiamo cercare indizi uditivi e olfattivi che lui assocerebbe a quel periodo.
We're looking for auditory and olfactory cues that he would associate with what it was like back then.
Se escludi la politica come motivo per qualsiasi tipo di attività... e come modo di pensare, escludi ogni cosa dall'episodio... che, se tu stessi guardando da un punto di visto stereotipato, un pubblico assocerebbe a un tipico polacco.
If you exclude politics as a motive for any kind of activity... and way of thinking, you also exclude everything from the film... that, if you were to look at it from a stereotypical point of view... an audience would associate with a typical Pole.
- Si', lo era, ma proprio l'ingegnere Alvarez, padrone della fabbrica, chiede a nome della gente di KiKay, che non si associno le morti, con loro.
- Yes, she did. But the owner, doesn't want dead women associated with his brand.
Non voglio mi associno ad attività ribelli.
I don't want to be associated with rebel activity.
Vuoi che ti associno il loro sguardo vitreo e inorridito a quel ghigno disgustato che gli increspa la bocca?
Want them to associate you with that watery sting in their eye? That reflexive gag at the back of their throat?
Forse no, ma li stai associando in un modo che non e' razionale.
-Maybe so, but you're associating them in ways That aren't rational.
Stai associando gli italo-americani alle tattiche intimidatorie?
You're associating Italian-Americans to intimidation tactics?