Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Ölel (to hug) conjugation

Hungarian
138 examples

Conjugation of ölel

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
ölelek
I hug
ölelsz
you hug
ölel
he/she to hug
ölelünk
we hug
öleltek
you all hug
ölelnek
they hug
Present definite tense
ölelem
I hug
öleled
you hug
öleli
he/she hugs
öleljük
we hug
ölelitek
you all hug
ölelik
they hug
Past indefinite tense
öleltem
I hugged
öleltél
you hugged
ölelt
he/she hugged
öleltünk
we hugged
öleltetek
you all hugged
öleltek
they hugged
Past definite tense
öleltem
I hugged
ölelted
you hugged
ölelte
he/she hugged
öleltük
we hugged
öleltétek
you all hugged
ölelték
they hugged
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
ölelnék
I would hug
ölelnél
you would hug
ölelne
he/she would hug
ölelnénk
we would hug
ölelnétek
you all would hug
ölelnének
they would hug
Conditional present definite tense
ölelném
I would hug
ölelnéd
you would hug
ölelné
he/she would hug
ölelnénk
we would hug
ölelnétek
you all would hug
ölelnék
they would hug
Conditional past indefinite tense
öleltem volna
I would have hugged
öleltél volna
you would have hugged
ölelt volna
he/she would have hugged
öleltünk volna
we would have hugged
öleltetek volna
you all would have hugged
öleltek volna
they would have hugged
Conditional past definite tense
öleltem volna
I would have hugged
ölelted volna
you would have hugged
ölelte volna
he/she would have hugged
öleltük volna
we would have hugged
öleltétek volna
you all would have hugged
ölelték volna
they would have hugged
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok ölelni
I will hug
fogsz ölelni
you will hug
fog ölelni
he/she will hug
fogunk ölelni
we will hug
fogtok ölelni
you all will hug
fognak ölelni
they will hug
Future definite tense
fogom ölelni
I will hug
fogod ölelni
you will hug
fogja ölelni
he/she will hug
fogjuk ölelni
we will hug
fogjátok ölelni
you all will hug
fogják ölelni
they will hug
Subjunctive present definite tense
öleljem
(if/so that) I hug
öleld
(if/so that) you hug
ölelje
(if/so that) he/she hug
öleljük
(if/so that) we hug
öleljétek
(if/so that) you all hug
öleljék
(if/so that) they hug
Subjunctive present indefinite tense
öleljek
(if/so that) I hug
ölelj
(if/so that) you hug
öleljen
(if/so that) he/she hug
öleljünk
(if/so that) we hug
öleljetek
(if/so that) you all hug
öleljenek
(if/so that) they hug
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
ölelnem
I to hug
ölelned
you to hug
ölelnie
he/she to hug
ölelnünk
we to hug
ölelnetek
you all to hug
ölelniük
they to hug

Examples of ölel

Example in HungarianTranslation in English
"Tudtam, hogy eljössz Roger," mondta "Tudtam, hogy nem felejted el... a nagyanyádat karácsonykor." Kitárta a karját, mintha meg akarna ölelni.I knew you'd come. Roger, she says. "I knew you wouldn't forget your Granny Ethel on Christmas." And then she opens her arms as if she's about to hug me. I don't have much time to think, you understand.
- Azt hittem, meg akarsz ölelni.-lt looked like you wanted to hug me.
- Charlotte King, meg foglak ölelni.Charlotte king, I am going to hug you.
- Meg akarsz ölelni?- You want to hug me?
- Most meg szabad ölelni?Do I have clearance to hug you now?
A régi módszer: "ölelek, gurulok".The old "hug and roll. "
De nagyon jól ölelek.But I hug very well...
Egyet a fej alatt, egyet a lábak között és egyet ölelek.Under the head, between the legs, and a hugger.
Elképzelem, ahogy fákat ölelek.I fancy myself a tree hugger.
Mivel ritkán ölelek meg másokat, az ölelés időtartamát illetően a te szakértelmedben bízom.Since I rarely hug, I'm relying on your expertise regarding duration.
"Mikor ölelsz, mikor szerzel örömet nekem!""When you hug me, joy fills me!"
- Meg se ölelsz?- Don't I get a hug?
- Meg sem ölelsz búcsúzóul?What, no hugs goodbye?
- Meg sem ölelsz, mint szoktál?- Won't you hug me, like you usually do?
- Már meg sem ölelsz?Aren't you going to give your old auntie a hug?
# Egy igazi férfi kell, aki szeret téged, # egy igazi férfi, aki szorosan magához ölel,-You need a boss that loves you- A boss who to hug-
- Hát meg sem ölel? - Dehogynem.Weren't you going to hug me or something?
Most hagyjuk a beszédet, a kastély magához ölel téged.Your talk has moved the mansion itself to hug you!
Mi ölelünk.We don't say hi. We hug I'm Erin.
Engem csak egyszer öleltek meg otthon, amikor visszanyomták az aranyeremet.The only time I get hugged at home is when they're pushing my hernia back in.
Mert biztos nem jól öleltek meg. Az ölelés olyan, mint egy érzelmi Heimlich-fogás.Then you haven't been hug properly, it's like an emotional Heimlich someone puts their arms around you and they give you a squeeze and...
Miért engem öleltek?Why are you hugging me?
Oké, valakit nem öleltek elégszer gyerekként...Okay, someone wasn't hugged enough as a child.
Téged sosem öleltek még meg?Haven't you ever been hugged?
A fiaid sosem ölelnek meg téged. - Az baj?Do you think it's odd your kids don't hug you?
Engem soha nem ölelnek meg.I never get the hugs.
És amikor vége, 50%-ban, megköszönik és sírva ölelnek át, te meg azt gondolod, "most vettetek nekem egy házat Keystone Islands-en".And when it's over, half the time they thank you and they're hugging you, crying, and you're thinking, "you just paid for my house in Keystone Island. "
- Jól van, akkor apádat ölelem át.I'll hug your dad.
A feleségemet ölelem.I am hugging my wife.
Akkor adja át Jenny Jennek, hogy ölelem. Mindenképpen.Well, you give Jenny-Jen a big ol' hug for me.
Akkor sokszor ölelem.You give him a big old hug for me.
Annát ölelem!Okay? Give Anna a hug.
"Tudod, akkor gyere, öleled meg az apád?""You know it, then won't you give your father a hug?"
- Meg sem öleled a régi partneredet?No hug for your old partner?
Apám, miért nem öleled meg te is fiad?Father, you should also give me a hug.
Ha nem öleled meg a fiúkat, az én konyhám bezár.If you don't hug these boys, my kitchen is closed.
Ha nem öleled meg elégszer és nem kényezteted, előbb-utóbb szétrágja a szőnyeged.If you don't give them hugs and a treat, they're gonna chew up your rug.
# Mint a laza óceán ahogyan öleli a tengerpartot# Like a lazy ocean hugs the shore
* Mint az elfekvő óceán öleli a partot ** Like a lazy ocean hugs the shore *
Mint a gyerek, aki kutyát kap, de úgy öleli, hogy nyakát töri.it's like a little kid who gets a puppy for the first time, just hugs it so much, snaps its neck.
Most meg azért öleli meg, mert nem fél a tűztől.Now he hugs her saying he's not scared of fire.
- tényleg öleljük meg egymást?- actually hug each other?
- Át kéne öleljük egymást.We should hug.
Aztán öleljük meg egymást!And all hug each other.
Csak kérj bocsánatot, öleljük meg egymást, és borítsunk rá fátylat.Say you're sorry, give me a hug and this'll be over.
De előbb öleljük meg egymást, mint férfi a férfit.- Yeah. But first, let's hug like men.
Inkább idejöttök, ölelitek, csókoljátok egymást, majd a háta mögött ujjal mutogattok a másikra?You'd rather come here and hug, and kiss, and then give each other the finger behind your backs?
Miért nem ölelitek meg egymást?Why don't you two just give each other a hug?
Miért nem ölelitek már meg egymást?Why don't you two just hug already?
Ez a hülye viszály soha nem véget érni, amíg Marshall és Barney nem beszélnek végre az érzéseikről, sírnak és ölelik meg egymást mint Oprah-nál szokás.This stupid feud isn't going to end until Marshall and Barney finally talk about their feelings, cry, and then hug it out like they do on Oprah.
Körbe ölelik a földet, elhomályosítják a látást órákra... néha napokra.It can hug the ground, obscure the view for hours... sometimes days.
És majd csak bámul rá, és körbenéz majd a teremben, lát majd három srácot, akik egymást ölelik, és folyik a könnyük a röhögéstő˜l.And she stares at him for a minute and then looks over to see past him, and of course, hears these three guys across the room all hugging each other and just weeping, weeping with merriment.
- Hé! Életemben csak egyetlen férfit öleltem meg, akkor, amikor meghalt az apám.Hey, I've only ever hugged one man in my life, and it was the day my father died.
De igen, azt hiszem, azért öleltem meg, mert aludtam.But yeah, I guess, yeah, maybe I hugged him because I slept.
Kicsit erősen öleltem át.Sorry. I hugged him a little too hard.
Magamhoz öleltem és megszorítottam.I just grabbed him and I hugged him.
Mert... én még csak soha... meg sem öleltem azt az öntelt nőt.Because I... never even hugged... that self-righteous woman even once.
- Meg se öleltél! - Viccelsz?- We never hugged.
- Sajnálom, de 13 éves korod óta egyszer sem öleltél meg.I'm sorry, but when you turned 13, you barely hugged me anymore.
37 évig voltál egyedül soha nem mosolyogtál, nem beszéltél szerelemről, meg se öleltél senkit.You've been alone for 37 years never smiled, spoken with love, or even hugged anyone.
Hány lányt öleltél már meg?How many girls have you hugged?
Mikor öleltél meg valakit utoljára?The last time you hugged someone?
- Engem szorosabban ölelt!- She hugged me tighter.
- Kb 30 millió követőt ölelt meg.She's hugged, like, 30 million followers.
- Öt másodpercnél tovább ölelt. - Mi a bajod?She hugged me and she held that hug for over five seconds.
Amikor te, Peter, megszülettél, és halott voltál, apád oly erősen ölelt engem.'When you, Peter, were born, 'and you were dead, your father hugged me 'so tight.'
Annyi ember ölelt már meg, hogy rád alig emlékszem.I've been hugged by so many people today, I feel like I'm engaged to everyone but you.
- Az előbb ölelted meg Archie-t.You just hugged Archie.
- Nem ölelted meg?You haven't hugged her? No.
Láttam, hogy ölelted, amikor meghalt a nénikéje.I saw the way you hugged him when you found out his aunt died.
Most ölelted meg.You just hugged him.
A 6. születésnapján anyukája egy postai bélyeget és egy darab fonalat adott neki és öt percen keresztül ölelte.On his sixth birthday, his mother gave him a postage stamp and a piece of yarn and hugged him for five minutes.
Amikor Lily megölelte Nedet, miután megtudta, hogy anyja elhunyt, akkor ölelte meg Chuckot.It wasn't until Lily hugged young Ned after learning of his mother's passing that she took Chuck in her arms.
Istenem, ha láttad volna, hogy ölelte meg azt a babát...My God, if you saw the way he hugged her.
Magához ölelte.She hugged it to her.
Remek! A szerencse kereke még egyszer megfordult. Fortuna Istenasszony megint édes, illatos keblére ölelte Montgomery Burns-t.Once again, the wheel has turned and Dame Fortune has hugged Montgomery Burns to her sweet bosom.
A lány átölelt, aztán ő is sírni kezdett, aztán egy percig csak öleltük egymást, aztán újra beálltunk a táncba.And then we - then we just hugged each other for a moment. And, uh, then we joined the dance again.
Legutóbb tizenkilenc mínusz egy éve öleltük meg egymást.Last time we hugged was 19 minus 1 years ago.
Sosem horgásztunk, vagy birkóztunk, vagy meg se öleltük egymást.Never went fishing, played catch or hugged.
Sírva öleltük meg egymást, és Jenkins azt mondta,We hugged and wept, and Jenkins said to me,
apád ismét megölelt, de a nagyszüleid először apádat ölelték meg, és csak aztán engem... your father hugged me again, but your grandparents hugged your father first and only then did they hug me.
- Hadd öleljem meg!- I'm gonna give you a hug.
Eresszetek, gyerekek, hadd öleljem meg atyátokat!Release me now, children. Let me hug your father.
Felhívott és megkért, hogy öleljem meg a lányainkat, és olvassak fel nekik egy esti mesét.He called me and asked me to hug our daughters, to read them Goodnight Moon.
Had öleljem meg az apósomat!Let me hug my father-in-law!
Hadd öleljem csak meg.Let me hug him.
"Cameron, öleld meg a nagy szörnyet és tettesd, hogy nem félsz"."Now, Cameron, hug the big monster and pretend it's not scary".
- Akkor mérgesen öleld meg őket.Well, then, give them angry hugs. All right.
- Gyere és öleld meg az apádat.- Come here and give your old man a hug.
- Gyere, öleld meg a keresztapádat!- Come, come hug your godfather.
- Gyere, öleld meg a papát.- Come and give your daddy a hug!
- Akkor ölelje meg!- Then give her a hug.
- Csak ölelje már meg.I'm pretty sure you can't legally enforce a hug.
- Jöjjön ide és ölelje át dr. Dixont.- Get over here and hug on Dr. Dixon.
Amikor ma este hazamegy, ölelje meg jó szorosan a családtagjait.When you go home tonight, give your family a big hug.
Csak ölelje meg jól magát.Just give yourself a big hug.
Akkor most mindketten öleljétek meg anyucit!Now, both of you, come give Mommy a hug.
Béküljetek ki, öleljétek meg egymást, és legyen már vége ennek.Make up, hug each other, end this story.
Gyertek öleljétek meg a ti apátokat!Come give big daddy a hug.
Ha őt nevezik ki az O.S.S. igazgatójának, ...álljatok fel és öleljétek meg!And if he's named director of the O.S.S., be sure to stand up and give him a big hug, all right?
Meg ne öleljétek!Nobody hug her.
A vonat fűtése nem elegendő, ezért az utasoknak azt ajánlják, hogy öleljék át egymást a kihülés elkerülése végett.The train heating won't be strong enough Passengers are advised to hug each other to keep warm
Családtagok mindig öleljék meg egymást!Family should always hug...
Ha látják, öleljék, söt csókolják!a hug. If you see this guy on the street, give him a hug. Or, no, better yet, give him a kiss.
Most öleljék meg egymást.Now... let's hug it out.
Most öleljék át a térdeiket a fülük körül!Now, hug your knees around your ears.
- Kit öleljek a keblemre?- I don't know which one to hug first.
Istenem, azt sem tudom kit öleljek meg először. Téged, téged, vagy a fickót, aki feltalálta a fertőtlenítőt.I don't know who to hug first-- you, you, or the guy who invented hand sanitizer.
Repdessek körbe és öleljek meg mindenkit mondva nekik, hogy mennyire fognak hiányozni?Flit about hugging everyone And telling 'em how much I'm gonna miss them?
"Gyere, ölelj meg.""Come, give me a hug."
'Kérlek, bocsáss meg nekem és ölelj át.'Please forgive me and give me a hug.
'Kérlek, ölelj át még egyszer' 'ezen az utolsó éjjelen.''Please give me one last hug' 'As this is the last night'
- Akkor ne dumálj, hanem gyere, és ölelj meg.- Shut up and come here and hug me. - No.
- Csak ölelj tovább!Don't ruin the hug. Okay.
- Jenny mama, kérem, ne öleljen meg.- Mama Jenny, please don't hug me.
- Köszönöm. Gyerünk, öleljen meg.Uh, hug, come on.
- Ne öleljen meg, kérem.- Please don't hug me.
A lapjaim rémesek, valaki öleljen meg.My cards are awful, and I need a hug.
Azt mondtam, hogy ő öleljen meg téged.I said to wait for your dad to hug you first.
Állj közénk, hadd öleljünk!You stand in the middle of us when we hug you.
- Gyertek, gyertek, öleljetek meg!Give me a hug. Give me a hug. Ohh!
- Ne öleljetek meg, mert tele vagyok enyvvel, szóval...- Nobody hug me... I'm covered in tree sap, so...
A jól megszokott kézfogás helyett, most inkább öleljetek!Instead of our regular handshake routine, let's hug it out.
De előbb öleljetek meg.But let's have a hug first.
Gyerek ide, öleljetek meg.Come here! Give me a hug.
Mi lenne, ha megkérnéd a fiúkat, hogy öleljenek meg?What would you be if you asked Ryan and Adam... to run in here right now and hug you?
Csak meg kellett ölelnem valakit.I just needed to hug something.
Meg kell ölelnem.Need to hug.
- Meg kell ölelned.- You have to hug me.
Meg kell ölelned.I need you to hug him.
Nekem is meg kéne ölelned.You're supposed to hug me back.
És abban a pillanatban, szorosan meg kell ölelned.And at that moment you have to hug her tightly.
Becca Murse pedig Annie-t, és meg kellett ölelnünk egymást a színpadon.Becca Murse played Annie, and we were supposed to hug onstage.
Szerintem meg kell ölelnetek egymást.I think you boys need to hug.
10 éves koromban építettem egy ölelő gépet.- Uh, when I was 10-years old, I built a hugging machine.
A kedvenc időtöltésem az, csak szólok, hogy egy ölelő gép vagyok.What i would like to take time to do is to let you know that i am hugging machine.
Egyszer elmentem Ammához, az ölelő szenthez.I went to see Amma once. The hugging saint.
Nyálkásan ölelő, orrot dugító"I got the slime-hugging, nose-plugging"

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

emel
lift
ível
curve
nyel
swallow
örül
be happy
síel
ski
szel
slice

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

odavág
throw
organizál
organize
oszt
divide
óv
protect
öl
kill
ölt
stitch
ömlik
gush
örül
be happy
övez
encircle
pályázik
go for

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'hug':

None found.