- Laisse-moi zester un citron. | I get to do something. |
- Quoi ? Vous avez un zeste, gros malin. | You do have a twist, smart - ass. |
Ce n'est pas inhabituel pour une pro du secret d'y inclure un zeste de vérité. | What do you do? - I collect death benefits. |
Comment vous aimez le caviar, un soupçon de citron ou un zeste d'oignon ? | How do you like your caviar, with a soupçon of lemon or a whisper of onion? |
Donnez-moi un double demi-café décaféiné. Avec un zeste de citron. | - I'll have a de-caf double half caf. |
Faute d'eau de cologne, passez-vous un zeste de citron dans le cou. | no time to go home. Well, if you don't have any cologne, try rubbing a little lemon rind behind your ears. |